Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
00:21 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
За вчера...

А теперь о книге.
Что же будет с моей маленькой, отважной и прекрасной Джульеттой? Преодолеет ли она все трудности или останется, подобно многим другим до неё, в тени и безызвестности?
Итак, я решила не публиковать 100 экземпляров. Ибо:
1. Никто не будет покупать то, о чём ничего не знает. А если книга понравится, часть людей купит её и в печатном варианте.
2. Эти 100 экземпляров обойдутся мне в очень хорошую сумму и не факт, что я распродам их. Лучше сделать это позже, но в большем количестве, чтобы мою книгу прочитало больше людей - 100 могут быстро разойтись, если разойдутся вообще, и всё равно пришлось бы (в первом случае) делать следующее:
1. Обработать, вычистить хорошенько Джульетту.
2. Публиковать на Проза.ру, Самиздат и пр.
3. Пиарить в группах ВК, на сайтах...
4... И везде оставлять за собой тягучий след из ссылочек на мой проект...
5... который будет находится на специальном сайте, где за месяц, к примеру, любой человек, имея убедительный, стоящий проект, может накопить необходимую сумму и осуществить свои мечты.

Вот сегодня я наткнулась на такой, только он российский, а мне ведь нужно, чтобы меня финансировали преимущественно из моей страны, потому завтра я найду аналогичный наш ( по словам брата, таких достаточно), можно будет продумывать пока все детали и готовить Джульетту. А потом, когда множество людей захочет видеть её у себя на полках, я возьмусь за группы, рекламу и проект... Я хочу не просто тихонько выпустить книжечку, а если уж будет такая возможность, устроить встречу, Общество Почитателей или что-то в этом духе.
Знаете, исходя из множества прочитанного за последний год, я понимаю, что судьба книги зависит от неё самой лишь наполовину. В остальном на неё влияет деятельность её создателя, что он готов ради неё сделать.
А в наше время, как оказалось, сделать можно почти всё на свете. И я постараюсь :)
Особенно меня вдохновил проект "Мама Шамана", он так популярен и есть на одном таком сайте с проектами... Он такой красивый и приятный, я буду брать пример с его создателей.
Вообще, пока сидела в писательских группах, нашла очень много интересных (или не очень) людей. Это необычно, учитывая, что в последние месяцы я никем, кроме себя, не соизволяла интересоваться.

Да, Лена, с книгой придётся подождать, но так будет даже лучше ;)

@темы: Джульетта, Мама, вдохновение, квартира, издать книгу самой, что-то строят

23:01 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Третий раз в жизни хотела начать "Сагу о Форсайтах" и всё-таки не смогла. В этом есть нечто роковое: со слов мамы и пары прочитанных (ранее и дважды) глав я обожаю и почитаю этот роман, он кажется мне очень хорошим и важным для литературы в целом; очередной английский шедевр. Но я почему-то не могу прочитать. Вот в этот раз отступила из-за самого семейства Форсайтов - видите ли, пришлось бы вновь читать первую главу и разбираться, кто есть кто, может быть, вернуться к схеме генеалогии Форсайтов, которую я пыталась начертить два года назад, а это нужно делать в другом настроении.

Поэтому мама посоветовала взять "Ярмарку Тщеславия" Теккерея. Тоже известная книга, я когда-то, в такой же неблагоприятный период, начала читать и точно так же бросила. Но мне следовало прочесть больше - я посидела с этой книгой всего час сегодня и уже влюбилась. Представьте себе Диккенса, соединённого с вышеупомянутым Голсуорси и ещё-не-знаю-чем, но очень заманчивым, очень, настолько, что эти персонажи весь вечер живут у меня в голове и, похоже, ещё долго не будут покидать это своё новое обиталище. Книга прекрасна, это ясно с первых страниц... Но сколько похожего на мою Джульетту! Точнее, моя Джульетта каким-то неведомым образом выхватила из Теккерея какие-то детальки и присвоила себе, так, что я даже не подозревала об этом. Брат милой прекрасной девушки, такой неловкий и чуть бестолковый, работающий в Индии - чем не Питер Мей (хотя у того немного своя история). В своём романе я не стремилась раскрыть отношения в пансионе тётушки Грассо, но то, что я задумала на их счёт, удивительно похоже на пансион миссис Пинкертон... Хотя читая впервые, год тому назад, я успела только узнать, что был такой пансион. Это любопытно :)

Опять зачиталась советскими предисловиями, раскрывающими пагубные начала буржуазии и подлость капиталистического мира, написанные, вероятно, не для тех, кто живёт викторианской Англией. Но я могу только надеяться, что люди, пишущие эти чудовищные предисловия (а таких я уже встретила немало) были неискренны и извращались нарочно, чтобы только эта книга была напечатана. В таком случае, ими следует гордиться :D

Мы с братом позвонили в книжные Интернет-магазины. Всего их было три.
А именно:

Перед нашим домом, в пустующем десять лет здании что-то строят, мы не можем сидеть на кухне теперь уже по двум причинам: теперь старичку-холодильнику вторит дрель рабочих. А ещё мне жаль мальчика, который от скуки бродит туда-сюда с пустой тележкой. Если бы я не была такой брюзгой, я подарила бы ему книгу, но мне кажется, в 21 веке странно это делать. Поэтоу моя библиотека и нервы в сохранности.
Безумные пожелания, тоска и Львов!

Смотрела на печатные машинки. Нашла группу, посвящённую им, и с радостью узнала, что есть люди, которые пользуются такими вещами и ценят их, и что печатные машинки всё ещё есть в рабочем состоянии. На каком-то сайте даже видела ленты для них, в достаточно современной упаковке - это значит, что где-то, хотя бы за границей, возможно заказать таковые, если их не будет в комплекте с моей машинкой. Мне понравились машинки ТРИУМФ, они очень красивые и прямо-таки роскошные. ЭРИКА нормальные, аккуратные и всё же приятны в эстетическом плане. Я хочу либо первую (в золотых тонах), либо вторую (с круглыми клавишами - обязательно, и чтобы они были светлыми). Таких очень много, причём на OLX их хотят продать ежедневно. Интересно, их станет намного-намного меньше к тому времени, когда я смогу купить себе такую?
На самом деле это ведь действительно, как говорит Лена, экспонат, память, антиквариат, причём самый настоящий, но их продают по очень низким ценам - никому, кроме коллекционеров, они не нужны, а коллекционеров этих будет 1 на сотню... Я хочу некоторое время вести переписку с людьми в той группе, там есть человек, у которого уже пять машинок, вот кто мне нужен :)
Конечно, я не буду покупать за тысячу или две, которые наскрёбывала несколько месяцев, машинку, не посмотрев, как владелец печатает на ней. мне сложно представить, как тут можно обмануть, разве что она может время от времени "тормозить", но если будет писать тогда, значит, запишет и у меня, не так ли?))

Я сказала маме, что они чем-то похожи на лошадей, такие же благородные и прекрасные. Смущение. ;)
Но действительно, сейчас ничего, кроме хорошей МОЩНОЙ техники, не ценится как вещи. А машинка - в своём роде уникальная, будто одухотворённая вещь, это не только прибор, но и исторический предмет, эстетический, символический и т.п. Я никогда не имела удовольствия ими пользоваться, но уже вся трепещу :)
Это касается и музыкальных инструменов, это - действительно стоящие вещи.

Возможно, всё это непрактично, но для меня не может быть иначе :)

Вот они, прекрасные создания!




ТРИУМФ.


@настроение: Frank Sinatra - Strangers In The Night, Days Of Wine And Roses, Over and over

@темы: что-то строят, прелести СССР, печатная машинка, очередной английский шедевр, огорчает этот район, издать книгу самой, Теккерей, "Ярмарка Тщеславия", Сага о Форсайтах, Львів, Джульетта

12:23 

El Laberinto Del Fauno

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
El Laberinto Del Fauno

Мы с мамой одни сегодня и нас ждёт приятный день с Пуаро, настольными играми и шитьём.

У меня появлись идеи для интернет-магазина. Вот они:

С утра я занималась Джульеттой, наконец-то. Чувствую, что сделала что-то полезное. Есть идеи и насчёт неё, но о них я расскажу после, когда мы с братом совершим несколько звонков :)

Как насчёт того, чтобы ездить в университет на велосипеде? Это экономней. Стоимость среднего велосипеда составляет примерно ту же сумму, которую я потрачу на проезды за год. А ездить я буду туда не год, а четыре. К тому же, велосипед в наше время во всех отношениях удобнее автобусов и т.п. Конечно, надо знать, где для него есть парковки, но это не преграда :)

Я мечтаю о печатной машинке. Она гораздо приятнее, чем компьютер. Я не потрачу больше времени, перепечатывая из блокнотиков на машинке, чем если бы перепечатывала в Word, а потом ходила и распечатывала. Но сам процесс ведь приятнее - хотя бы в эстетическом плане; не говоря уже об "отвлекающем свойстве" ноутбука :3

Итак, как видите, у меня большие планы (а я расписала ещё не все) касательно покупок. Если завтра всё получится, я расскажу, каким образом я смогу приобрести всё это.

О театре

О немецком

Сейчас слушаю мелодию из "Лабиринта Фавна", она такая тонкая, драматичная, хочется плакать от неё :weep2: и всё же прекрасная :weep2:

@музыка: El Laberinto Del Fauno

@темы: El Laberinto Del Fauno

19:55 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Прошлым летом я потратила около 20 часов на благородное занятие, именуемое драматическим искусством. Взяла три монолога Гамлета (один - общеизвестный, два других - на мой взгляд, тоже интересны) и два монолога Джульетты (один - когда она ожидала Ромео "Неситесь шибче, огненные кони!.." и второй - перед тем, как она выпила снадобье от отца Лоренцо). Я не могла взять диалоги по понятным причинам: у меня нет ни партнёра, ни партнёрши, и мой выход - монологи, которых, к счастью, у моих любимых шекспировских персонажей (банально, да?) вполне достаточно. Я подобрала музыку почти ко всем номерам и собиралась сделать мини-фильм на три четверти часа, где назвынные выше сцены будут чередоваться с некоторыми сонетами Шекспира и парой цитат из других пьес. Всего три персонажа: Джульетта Капулетти, Гамлет, принц датский и образ Джульетты - тот образ, который присутствует в моей книги и в моём творчестве. Я даже начала тогда шить костюмы... Но что-то не получилось, или я занялась другим... Словом, я вернулась к этому недавно. Сегодня была вторая репетиция - а я не смогу позволить себе такое удовольствие как ежедневные репетиции, так как, чтобы нормально играть, мне нужно находиться в квартире совершенно одной. Иначе ничего не получается, это печальный опыт :)

Так вот, о моих репетициях. Я снимаю на компьютерную камеру, так как в доме нет приличной оной, но мне не так важно качество изображения. Мне важна моя игра, которая, простите, никуда не годится. В первую репетицю я хотела играть, во мне пылала страсть к этим новым ощущениям, костюмам, великим строкам... Я успела в тот раз совсем немного, но и те полчаса дали мне великую внутреннюю силу, моя душа возвысилась :) А сегодня всё совсем иначе. Я очень недовольна собой. Я не пыталась хорошо играть, я просто перебирала интонации, искала жесты... но играла отвратно. Я утешаюсь тем, что это просто раскачка и мне нужно быть увереннойв основе - то есть, что говорить, что и когда делать. А после я уже смогу входить в образ. Наверное, так даже лучше. Во всяком случае, это ещё один шаг к заветной цели.

Папин пиджак, мамин зимний берет и перо со страусиной фермы, которому лет 10 - костюм принца Гамлета.
Детали старого бабушкиного платья из красной лёгкой материи, мех с куртки и цепочка с колечком - вот Джульетта Капулетти.
Я изобретательна.

На самом деле всё не так ужасно, у меня даже есть несколько метров тёмной ткани - для фона, пару бабушкиных ваз, павлинье перо и много свободного места. Правда, в этих костюмах жарко, но их легко и быстро можно снять - пока я просматриваю запись очередной сцены.

Мне всё это нравится. Осенью я иду в театральную студию и хочу немного попрактиковаться самой. К тому же, учительница зарубежной литературы говорит, что я сыграю Маргариту в её спектакле. Конечно, мне нужно подготовиться, чтобы моя первая роль не была моим первым опытом!

Но мне пора, меня ждёт обещанная две недели назад и постоянно откладываемая прогулка с подругой - так мне даже больше нравится, когда я долго не вижусь с человеком, даже есть о чём поговорить.

Приятного дня :)
_______________________________

Я (брату) : Аркаша, смотри, это Генрих.
Аркаша: Я несколько иначе себе его представлял. Или нет, это он, лет через 30, если у него будет такое же мировоззрение. :)


@музыка: J.S. Bach – Brandenburg Concerto

@темы: Театр, Роберт Хелпман, ГЕНРИХ

00:25 

Ночь и Зарик

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Хотела бы я научиться рассказывать обо всех событиях коротко и складно, а не писать по два с половиной часа о своих душевных состояниях и планах.
Заболела собака. Ужасно хрипела полдня, уколы не помогли. Сердце (мопс же).
Мама с братом отвезли его в больницу, и несколько дней Зарик будет там. В данный момент необходимо убрать влагу из лёгких и вообще привести его в норму. Если он эти сутки вынесет, насколько я поняла, дальше всё пойдёт хорошо. Я вспоминаю "Цвіт яблуні" Коцюбинського, только у того умирала дочь. Я впервые за долгое время осознанно жалею, что не из набожной семьи, иначе молилась бы всё время, пока они ездили (четыре часа). Мне так было бы легче и, может быть, это помогло бы ему. Но я так не умею, не знаю молитв, а повторять одну-две примитивные фразы глупо. Я просто уделила этому несколько минут, и тогда стало так спокойно и хорошо, я занималась привычными делами, читала, писала о цветах (сейчас меня безумно вдохновляет природа), кормила котов... Почему-то в меня вселилась странная уверенность, что с Зарей будет всё хорошо. Хотелось бы мне, чтобы так и было. Но я так спокойна, потому что его тут нет - послушали бы вы его душераздирающие хрипы. Когда я думала о том, что он совсем невиновен и не должен так страдать и лучше ему или чтобы это всё прекратилось и он жил, или другое... Мне показалось, что это ужасно - все эти экспериментальные породы, всё в этом духе. Да, это самые очаровательные собаки в мире, да, милиые, прекрасные, добрые, но лучше бы у них было другое телосложение и длинющий нос - они хотя бы не страдали бы. Это так ужасно... Я думала о том, почему такое маленькое и доброе сердечко должно страдать, и, к тому же, я представляла, что он ничего не понимает, почему так... и от этого. знаете ли, не легче. Но мне лучше, когда его нет и я не слышу, как он дышит. Это эгоистично, но я всё равно ничем ему помочь не могу, а когда я вернулась из школы, то вообще чуть ли не расплакалась, услышав его... Я очень надеюсь, что его спасут и всёбудет хорошо - он создан для того, чтобы жить, чтобы бегать, чихать на нас, заглядывать своими глазками в жующие рты, похрапывать в самые неподходящие моменты...
А сейчас так пусто и тихо в квартире... Я уже не один раз придерживала дверь, чтобы Зарик прошёл за мной... Надеюсь, завтра утром я не разрыдаюсь, когда не увижу его, или не побегу на его утреннюю прогулку...

У меня есть белые пионы. Бутоны (настоящие) или полураспустившиеся лучше расцветших цветов. Во многом. Я дико много и страстно пишу о цветах сейчас. О розах на мамин день рождения, о своих завявших, о пионах - всех стадиях их жизни... Я думаю, повлиял Оскар Уайльд, и я даже рада этому. Сейчас не могу подобрать для этого слов, мои мысли заняты другим, но это очень ценные наблюденя - за цветами, за природой... вот бы собственный сад)) только теперь понимаю, как это волшебно)

Я не сплю, потому что всё верх дном, но, наверное, придётся ложиться...

____
Мама звонила в клинику, ему лучше. Отдыхает, уже не такой замученный. Ему подводили какие-то аппараты - для сердца и трубку с кислородом.. Мне кажется, если он сейчас выкарабкался, всё будет нормально.

Постараюсь найти на днях время и рассказать обовсём-обовсём-обовсём.

00:11 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
С Джульеттой всё довольно неплохо. Я работаю почти каждый день, просто просматриваю главы или дописываю недостающие частицы - работы всегда хватает. Ошибок на самом деле очень много. Особенно ужасны повторы - и это не банальные "он", "она", "ему", а те же слова в соседних предложениях. Я постараюсь быть внимательней впредь, ведь лучше написать хорошо, чем потом копаться в этом и делать всё естественным... Но Джульетта мне нравится. Мне нравится её необычайность, музыкальность, близость к тем книгам, которые я люблю, которыми я живу. Да, надо научиться хорошо писать и уделять большое внимание раскрытию идеи - похоже, это у меня получилось несколько туманно. Мне самой сложно судить. В голове - одна картинка, и почти невозможно найти различия между ней и реальной рукописью. Но ою этом я, кажется, говорила.

Завтра в школу на пятый урок (а по четвергам их у нас шесть). Будут выставлены последние годовые (по медицине и биологии), а потом, как я понимаю, мы займёмся самым любимым - генеральная уборка класса. Я и за сегодня устала - мы помогали разгружать наш будущий класс (в котором мы проучимся ещё один год, а потом мажорные пятиклашки будут жить там, с ремонтом за наши средства, и обругивать его), носили фанерки и прочую ерунду - слава Богу, моя подружка придумала одолжить тачку - иначе провозились бы, как глупенькие, до вечера. Но я не понимаю - отчего этот мусор убираем мы, если его туда занесли, когда нас ещё в проекте не было... Но придётся проявлять Освальдовскую "покорность судьбе", которая "сочилась сквозь бунтыи грёзы". О да, Освальд. Я его люблю, может быть, больше, чем Генриха. Нет, наоборот. Цитирую приблизительного Оскара Уайльда: он мне нравится больше, но люблю я Генриха. Генрих - это для меня настолько сильный образ, частично автобиографический, особенно его дикое отчаяние и безразличие к жизни (которое я поборола в себе)... Но он самый любимый. Хотя ни один из этих двоих не лучший :D

На днях я дочитала "Портрет Дориана Грея". Прекрасный роман, тонкий и изящный, как и сам Оскар Уйальд, как и его розы, запахи, узоры, драгоценные камни...
Но есть и недостатки. Последние главы довольно смазаны, на мой взгляд (конечно, ведь он был написан за три недели для журнала), и я бы больше внимания уделила бы такому интересному человеку и вообще образу как Дориан - я бы даже обрадовалась затянутости (как с Раскольниковым, это было истинное удовольствие - разбирать его, а не быстренько прочитать о его падении). Но тут дело не столько в психологии... Так что это уже не недостаток. Интересно, что хотя душа Дориана развращалась и вообще, развивалась естественным путём, так бы сказать, вёл он себя как молодой человек, "как мальчик", "мальчишка", как, кажется, было у Уайльдав последних главах. Что-то ещё было, но я сейчас не вспомню. Во всяком случае, роман мне понравился, он очень высокий, и повышает нас самих... Кроме очевидной линии Фауст-Мефистофель-Маргарита я заметила немного Офелии из "Гамлета" в Сибиле. Но это, скорее всего, не пришло бы мне в голову, если бы я не посмотрела когда-то давно этот ужасный голливудский фильм (который, благо, мы не успели посмотреть в классе), где девушка, если мне не изменяет память, утопилась... Есть ещё сравнение Гетти с Сибилой, и лорд Генри предполагал, что она (Гетти) "плавает сейчас, как Офелия, где-нибудь среди кувшинок в пруду, озаренном звездным сиянием?"
И ещё есть интересный момент.

"И наши собственные чувства это
подтверждают. Стоит мне, например, ощутить где-нибудь запах духов "белая сирень", - и я
вновь переживаю один самый удивительный месяц в моей жизни. Ах, если бы я мог
поменяться с вами, Дориан! Люди осуждали нас обоих, но вас они всетаки боготворят,
всегда будут боготворить. Вытот человек, которого наш век ищет... и боится, что нашел. Я
очень рад, что вы не изваяли никакой статуи, не написали картины, вообще не создали
ничего вне себя. Вашим искусством была жизнь. Вы положили себя на музыку. Дни вашей
жизни - это ваши сонеты.
Дориан встал изза рояля и провел рукой по волосам.
- Да, жизнь моя была чудесна, но так жить я больше не хочу, - сказал он тихо.- И я не
хочу больше слышать таких сумасбродных речей, Гарри! Вы не все обо мне знаете. Если бы
знали, то даже вы, вероятно, отвернулись бы от меня. Смеетесь? Ох, не смейтесь, Гарри!
- Зачем вы перестали играть, Дориан? Садитесь и сыграйте мне еще раз этот ноктюрн.
Взгляните, какая большая, желтая, как мед, луна плывет в сумеречном небе. Она ждет, чтобы
вы зачаровали ее своей музыкой, и под звуки ее она подойдет ближе к земле... Не хотите
играть? Ну, так пойдемте в клуб. Мы сегодня очень хорошо провели вечер, и надо кончить
его так же. В клубе будет один молодой человек, который жаждет с вами познакомиться, -
это лорд Пул, старший сын Борнмаута. Он уже копирует ваши галстуки и умоляет, чтобы я
его познакомил с вами. Премилый юноша и немного напоминает вас.
- Надеюсь, что пет, - сказал Дориан, и глаза его стали печальны.- Я устал, Гарри, я не
пойду в клуб. Скоро одиннадцать, а я хочу пораньше лечь.
- Не уходите еще, Дориан. Вы играли сегодня, как никогда. Ваша игра была как-то
особенно выразительна.
- Это потому, что я решил исправиться, - с улыбкой промолвил Дориан.- И уже немного
изменился к лучшему.
- Только ко мне не переменитесь, Дориан! Мы с вами всегда останемся друзьями.
- А ведь вы однажды отравили меня книгой, Гарри, - этого я вам никогда не прощу.
Обещайте, что вы никому больше не дадите ее. Это вредная книга.
- Дорогой мой, да вы и в самом деле становитесь моралистом! Скоро вы, как всякий
новообращенный, будете ходить и увещевать людей не делать всех тех грехов, которыми вы
пресытились. Нет, для этой роли вы слишком хороши! Да и бесполезно это. Какие мы были,
такими и останемся. А "отравить" вас книгой я никак не мог. Этого не бывает. Искусство не
влияет на деятельность человека, - напротив, оно парализует желание действовать. Оно
совершенно нейтрально. Так называемые "безнравственные" книги - это те, которые
показывают миру его пороки, вот и все. Но давайте не будем сейчас затевать спор о
литературе! Приходите ко мне завтра, Дориан. В одиннадцать я поеду кататься верхом, и мы
можем покататься вместе. А потом я вас повезу завтракать к леди Бренксам. Эта милая
женщина хочет посоветоваться с вами насчет гобеленов, которые она собирается купить. Так
смотрите же, я вас жду!.. Или не поехать ли нам завтракать к нашей маленькой герцогине?
Она говорит, что вы совсем перестали бывать у нее. Быть может, Глэдис вам наскучила? Я
это предвидел. Ее остроумие действует на нервы. Во всяком случае, приходите к
одиннадцати.
- Вы непременно этого хотите, Гарри?
- Конечно. Парк теперь чудо как хорош! Сирень там цветет так пышно, как цвела
только в тот год, когда я впервые встретил вас
"

Это было признание или случайность? Во всяком случае, я впервые читаю хорошую художественную книгу о такой любви. Он как-то удивительно это преподносит.

Кстати, о любви в книгах. Так как всё становится чересчур уж банальным и предсказуемым и неинтересным, какая бы книга и любовь не была бы, я часто с любовью вспоминаю "Бумажный домик" Франсуазы Мале-Жорис - там рассказывалось о Жизни. Любовь там была, но любовь не как "кохання", выражаясь родным языком, а "любов". (Хорошо, что у нас есть это различие)))

И насчёт книг. Читаю "Карьеру Ругонов", так как начинала летом (жаль, что в школе не пригодилось, мы изучали роман и Золя по презентации!!!), и мне не очень нравится французская литература. Я читала Бальзака (кроме "Гобсека"), пробовала начать Флобера "Воспитание чувств", теперь Золя... о Дюма я не буду высказываться. Просто их книги проникнуты чем-то немного банальным, каким-то прошлогодним пафосом, они меня совершенно не трогают. Да, есть в них прекрасное, то, что невозможно найти в других книгах... Но нет. Из них я выделяю лишь Стендаля. У него пафом не прошлогодний, а сегодняшний, свежий, такой, что холодит кровь и действительно хочется быть блаородными (нет, не после поступков Сореля, просто прочитав определённые его слова или мысли автора). Всё остальное то же. Я бы не сказала, что это плохо, просто не моё. Хотя Леру является исключением - но он писал об искусстве и жил уже в ХХ веке.
Моя литература - английская. Сколько бы в этих людях ни было бы лицемерия, жадности и тупости, сколько бы писателей они не крали у Шотландии и Ирландии (как Оскар Уайльд, Джеймс Барри, Свифт, которых с детства воспринимаем как англичан), как Россия покрадывает Булгакова, Гоголя и Ахматову (не хотела бы никого возмущать, но я так считаю)... Несмотря на всё это, я люблю Англию и её быт, мне это ближе всего, и в 19-м веке я с радостью оказалась бы именно там. Всё было тоньше, красивей... Но не буду о своих розовых замках, просто они - мои, и я вобрала в себя уже столько английских книг, и всех, кто имел к Англии отношение, что они не могут быть не самыми любимыми. Да, и ещё есть Гюго - если говорить о французах. У него нет пафоса ни в каком виде, у него много философии, тяжеловесности и терминов, не вполне понятных мне, но явно вызывающих уважение (на которое он так же явно рассчитывал). Он немного другой, но, к слову, был неправ, критикуя в "Человеке, который смеётся" Англию... я не хочу защищать её, но всё же нужно разносить в пух и прах свою страну, а не чужую, любезный Виктор, и я не хочу думать о Вас плохо, предполагая, что вы писали на заказ или из ненависти, из англофобии. Пускай это будет просто заблуждение. (Мольер писал на заказ своего "Мещанина" и ничего хорошего из этого не получилось, как видите - худшее из его творений, я читала пьес пять). Да, и опять о французах. Вольтер, я читала только его "Простака", но меня восхищали цифры из учебника... цифры его писательской плодотворности. Он хорош, но, опять же, немного опасно его читать, он был политическим писателем. Дайте мне сперва наверстать упущенное по всемирной истории и разобраться во всей этой французской мешанине - начиная с 1789 года (я запомнила только блаодаря мюзиклу, честное слово :) ). Потом я смогу разбираться в таких вещах и читать Вольтера с осознанием. Хотя он и не мой.
Я пойду спать, так как уже очень поздно, а я не хочу сбивать режим, я планирую всегда вставать в 7:30, это чрезвычайно удобно...
Покойной ночи, господа. Я поставила новую заставку на телефон, не могла смотреть на "Зимнюю ночь" Ван Гога в конце мая (уже не могу, недавно я её обожала несмотря ни на что).
Когда-то нашла в интернете такую подборку (то, что восхитило бы Уайльда, кстати, с его дориановским пристрастием к камушкам и жемчугам):
моя последняя)))




@музыка: Notre Dame de Paris – 38. La monture

@темы: шотландцы, которых мы принимали за англичан, школа, французская классика, уборка класса, политика Франции в 19 веке, любовь в книгах, ирландцы, которых мы принимали за англичан, годовые оценки, английская литература, Франсуаза Малле-Жорис "Бумажный домик", Флобер, Портрет Дориана Грея, Оскар Уайльда, Освальд, Золя, Дюма, Джульетта, Гюго, Генрих, Гастон Леру, Вольтер, Бальзак, "покорность судьбе", "любов" і "кохання" - різні речі, панове, "Зимняя ночь" Ван Гога

21:38 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Я влюблена в этот мадригал, господа! :)

В нём есть что-то от моей Джульетты.


Оригинал (итальянский):
Карло Милануцци


Si dolce è'l tormento
ch'in seno mi sta,
ch'io vivo contento
per cruda beltà.
Nel ciel di bellezza
s'accreschi fierezza
et manchi pietà:
che sempre qual scoglio
all'onda d'orgoglio
mia fede sarà.

La speme fallace
rivolgam' il piè.
Diletto ne pace
non scendano a me.
E l'empia ch’adoro
mi nieghi ristoro
di buona mercè:
tra doglia infinita,
tra speme tradita
vivrà la mia fè.

Per foco e per gelo
riposo non hò.
Nel porto del cielo
riposo haverò.
Se colpo mortale
con rigido strale
Il cor m'impiagò,
cangiando mia sorte
col dardo di morte
il cor sanerò.

Se fiamma d’amore
già mai non sentì
quel rigido core
ch'il cor mi rapì,
se nega pietate
la cruda beltate
che l'alma invaghì:
ben fia che dolente,
pentita e languente
sospirimi un dì.

Перевод на русский:
Александр Кузьмин и Arashi


Столь сладко мучение
в моём сердце,
что я счастлив жить
только ради этой жестокой красавицы.
В прекрасных небесах
пусть растёт гордыня
без жалости.
Крепка, словно скала,
против волн гордыни
устоит моя вера.

Лживая надежда
напрасно приходит ко мне.
Радость и покой
не снисходят на меня.
И жестокая, которую люблю,
не даёт мне утешения
в нежной жалости:
среди бесконечной боли,
среди преданных надежд
будет жить моя вера.

Ни в огне ни в холоде
нет мне покоя.
Только на небесах
обрету я спокойствие.
Если смертельным ударом
твёрдая стрела
пронзит мне сердце,
я изменю свою судьбу,
и стрелой смерти
сердце своё исцелю.

Если пламя любви
никогда не коснётся
того холодного сердца,
что меня пленило,
если откажет мне в милости
жестокая красавица,
что очаровала мою душу,
быть может, однажды она
будет скорбеть, страдать
и вздыхать из-за меня.

(текст и перевод взяты с сайта glaurungopera.blogspot.com/)

.

09:16 

Я вернулась и хочу действовать

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Я вернулась, чтобы жить. Чтобы всё, что я чувствую, знаю, люблю, ожило здесь, а не таилось у меня в голове. Я буду описывать все свои планы, делиться тем, чем восхищаюсь (искусство) и подводить итоги. Я хочу, чтобы каждая минута моей жизни имела смысл.

Расскажу о планах.
Так как в этом году у нас нет экзаменов, и мы свободны от необходимости строчить шпаргалки и выдумывать, в какой части тела их поместилось бы больше (как большинство моих одноклассников) или вызубривать билеты до умопомрачения (как я и ещё несколько человек) - я могу свободно планировать как на апрель, так на май и на июнь (а ведь мы писали экзамены добрых две трети июня!). Уроки редко мешали мне выполнять свои творческие обязанности или просто валять дурака, так что я не буду изображать их как какую-то непреодолимую преграду, и буду строить планы на апрель и на май. А май - мой любимый месяц, у меня множество причин, чтобы любить его: есть такие, как мои и мамин дни рождения, "белые облачка на деревьях" (цитирую "Спасение мистера Бэнкса") и прекрасные живые вечера с живым, наполовину летним воздухом свободы. Поэтому май нужно заполнить самыми любимыми и лучшими занятиями, чтобы он запомнился мне таким: деятельным, полным удовольствий (не в смысле развлечений, а удовольствие от знаний и пользы) и, конечно же, впечатлений. Я не собираюсь больше сидеть дома, я не буду больше повторять испуганно фразу "Этот мир не для меня" и, мотая головой, закрывать все вкладки в интернете дрожащей рукой:rotate: Нет, этот мир для меня, и, может быть, как раз в эту минуту ждёт, когда же я появлюсь.

Итак, я буду планировать непостижимые обьёмы и работать, работать, работать. Я считаю, что человек, у которого всегда есть дело, и это дело самое интересное, самое лучшее для него, - он редко будет грустить. Он большего сможет достигнуть - как профессионально, так и морально, интеллектуально. Хватит же тратить время на ерунду:yogi:

1. Мне необходимо учить языки.
Это важно для меня и я точно не пожалею, если буду спустя несколько лет, участь в институте, свободно разговаривать на пяти языках и подучивать шестой с седьмым :)
Но дело вовсе не в востребованности таких знаний и не в моей карьере, которая играет далеко не первую роль в моей жизни.
Искусство. Я должна знать его таким, какое оно есть, хочу осязать весь мир, сначала по частицам, а потом соединить всё это получить обилие красок, звуков и слов, бережно вынесенных из множества умов - то, что называют Миром. И я никогда не прощу себе, если сейчас сплохую и заброшу всё это. Прекрасно же - знать много языков, уметь не только слушать и слышать эту музыку, но и самой воспроизводить, это так изящно и приятно!
Потому, вот мои планы:

- английский. Его изучаю с первого класса, и как-то само собой получилось, что он давался мне неплохо. Кроме того, я три года занималась с репетитором и сама по возможности развивала свои умения. Должно быть, я интуитивно понимала, что знание какого бы то ни было иностранного языка (а тем более, европейского) очень важно для творчества, это же всё: и песни, и книги, и стихи моих любимых, любимых, любимых... :song:
Мы в мае (о, прекрасное совпадение!) будем изучать Оскара Уайльда и его знаменитый "Портрет Дориана Грея". А у меня есть одна книжечка - из числа тех, которые я откопала в бабушкиных шкафах - и там, не знаю, адаптированный или нет, Дориан Грей в оригинале. Это книжка для студентов, изучающих языки, так что, если и адаптированное издание, то на довольно высоком уровне. Кто знает, вдруг я не осилила бы оригинал :) Но потом его обязательно прочту.
Так вот, я уже год собираюсь прочесть эту книгу и никак не соберусь. Ведь это важно - понимание не просто происходящего, а всех фраз, стиля. И начну учиться читать в оригинале с этой книги. Правда, будет сложновато отвечать на уроках, когда мы будем анализировать: но я могу перечитать в переводе. Когда-то я уже начинала читать Портрет, и первые главы мне понравились. Вообще люблю Оскара Уайльда. Он так много писал, и всё это мы слышали с детства, но не могли связать воедино: и Портрет, и пьесы (которые наконец-то прочла и получила массу удовольствия), и Кентервильское привидение, и сказки - про ласточку, про карлика, про мальчика-звезду... Они все будто из разных миров, но все - его, его :)
Так вот, я буду тренироваться на художественной литературе. Неплохо бы прочесть и величайших классиков Англии: Шекспира, Остен - в оригинале. Но это после. Пока могу читать какие-то статьи дополнительно, читать (в смысле декламировать) стихи, делать unit-ы из книжки, которая два года лежит нетронутая. Она, кажется, как раз для самостоятельно изучения.
И я не захочу, чтобы наша репетитор возвращалась. В этом году она не могла посещать нас, и мы не стали искать никого другого. И в следующем не будем. Мне было хорошо с ней, было интересно, и я действительно развивалась, но метод... нет, он не плох, он достаточно продуктивен и позволяет поддерживать себя в форме... но как я смогу вернуться к нему после всей этой литературы, поэзии, пения, рассказов? Я думаю, если я иду по этому пути, то нельзя с него сворачивать. Я училась по той системе, и осталась довольна не до конца. Теперь же у меня есть возможность испробовать новую. Кроме того - не сочтите за манию величия - это огромное достижение - учить язык самостоятельно.
Я буду писать рассказы, записывать свои мысли на английском, может быть, иногда и в стихах.
А ещё - подпишусь на группы. Знаете, я пару раз пробовала, и когда читаешь уже готовые статусы, цитаты... это прекрасно, и становится легко от понимания. И это лучше, чем читать на русском или на украинском. В чтении на другом языке для собственного удовольствия есть что-то изысканное:lip:

- французский. Знаю в основном по песням. В этом учебном году делала "уроки" в интернете, но знания довольно некрепкие, мне не очень нравится, как там обьясняют. Ещё переписываю себе текты песен и стихи, смотрю фильмы в оригинале, пытаюсь выхваывать знакомые слова, выражение, хотя главное, по-моему, просто привыкнуть к произношению и самой речи, а не понимать абсолютно всё - это придёт со временем. На днях приобрела книгу, кажется, неплохая. Якобы за месяц можно её пройти :) Пока что займусь этим, до чтения прозы французских классиков я ещё недостаточно много знаю, я ведь даже топики с трудом понимаю. Дело в том, что словарный запас пугающе мал. Вот, начала недавно делать карточки, которые все советуют... надо больше, больше. Я не смогу ни разговаривать, ни понимать, если не буду знать слов; построение предложений придёт, когда буду читать тексты (уже зная слова). Главное для меня - слова. И паралельно - то, что я уже упоминала, а ещё - аудиокниги (скачала ужасно адаптированного Призрака Оперы (просто краткий пересказ собыий, разбавленный диалогами, но зато я понимаю происходящее) и аудиоуроки - чтобы уметь говорить. Просто надо говорить, неважно, что. Повторять какие-то банальные фразы, главное, чтобы на французском, записывать на диктофон и слушать, сравнивать, перезаписывать...

- немецкий, итальянский. Из них знаю всего несколько слов: после прослушивания опер с субтитрами, нескольких песен и чересчур громкого оригинального звука в фильмах. Я хочу потихоньку пополнять свой словарный запас, что-то узнавать интересное, пытаться понимать элементарные фразы. Но покупать специальные пособия или серьёзно изучать пока не смогу - не выдержу. У меня уже есть два языка. Если за лето смогу продвинуться во французском на уровень B1 (о, невозможное, я сделаю из тебя уже выполненное!), то пойду на курсы по одному из них или куплю словарики. Или и то и другое. Может быть, даже элементарные книжечки для начинающих. Но это потом. поом, пока буду осваиваться.

Если выполню это, буду знать основные языки Европы, а это для меня... всё :)

- другие. В дальнейшем планирую изучать такие языки, как польский (почитать Сенкевича в оригинале! *__*), румынский, чешский, скандинавские языки... Испытываю величайшее почтение к греческому и латыни. Это, как говорят, "мёртвые" языки, но это неправда. Мы же используем столько слов из них, языки мира происходят от них! Они никакие не мёртвые :)
Вообще, я считаю, что школьники, как бы страшно это ни звучало, изучение языка должны начинать с латыни. Нет, это вовсе не скучно, а очень интересно, и потом, когда они пройдут весь курс, они смогут почти без труда понимать итальянский, потом - французский и английский, и прочие, прочие... Латынь открыла бы дверь в мир Мира! :)
Но мы все идём в обратную сторону - сначала учим исходящие из латыни (похідні - прекрасное украинское слово, уже в который раз понимаю, что некоторые наши слова выражают мысли лучше, чем какие бы то ни было), а потом и саму латынь (основу). И мне придётся так делать, к сожалению. Я так боюсь запутаться :) Но буду осторожна.

Итак, с языками всё выяснено, осталось только выполнить план. Значит, за апрель нужно:

1. Прочесть половину Дориана Грея
2. Читать на английском и пытаться на французском стихи и слушать, как я читаю (записывать)
3. Пройти книгу по французскому (базовый курс)


Это основное. А также, делать много всякой полезной ерунды, о которой я писала выше.

Список продолжу. Я должна идти и заниматься всякими делами, сегодня - последний день моих каникул. (Прекрасно строить планы в этот день:yogi:)
Сегодня я испеку шоколадные кексы! Это будет мой четвёртый опыт самостоятельной выпечки и, если всё пройдёт хорошо, второй удачный.
Приятного всем дня, и я вернусь вечером, написать отчёт о прошедшем дне и продолжить план!;)



@музыка: Edith Piaf – Hymne à L'amour, La vie en rose

@темы: латынь и греческий, планы, языки, французский, май, литература в оригинале, английский, Оскар Уайльд

20:12 

Вот, первый опыт рисования угольком...

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Пыталась рисовать угольком, набор которого подарили на день рождения. Это интересно, ощущения необычные... Похоже, у меня не очень хорошо получается растирать, мне результат не нравится.(( Наверное, всё дело в том, что я воспринимаю уголёк как обыкновенный карандаш, а так не должно быть; ничего, буду работать над этим. Научусь видеть разницу и найду несколько МК в интернете, не думаю, что они не пригодятся ХД
Так вот, это мои первые работы.
Первая - срисованная рука Томаса Марволо Реддла.
Вторая - иллюстрация к моему стиху; образ сама придумала, не срисовывала.




23:20 

Визитная карточка Уильяма Мэйкписа ТЕККЕРЕЯ

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Именно так называл Теккерей "Историю Генри Эсмонда [эсквайра, полковника службы её величества королевы Анны, написанная им самим]", хотя современные читатели знакомы с Теккереем только по "Ярмарке Тщеславия" (в которой, к слову, также прослеживаются подобные мотивы: 10-летняя безответная любовь, контраст между двумя типами женщин, только в данном случае - это леди Каслвуд и её дочь Беатриса, а не Бекки Шарп и Эмилия Седли).
Однако я воспользовалась случаем и завладела этой книгой, а ещё "Записками Барри Линдона" - первым творением Теккерея; чего только не найдёшь в хранилище старой библиотеке - не чета столичным магазинам! :D
Итак, на мой взгляд, "История Генри Эсмонда" гораздо интереснее, глубже, умнее, чем "Барри Линдон", учитывая хотя бы главного персонажа (рассказчика): если первый - это воплощение благородства, открытое для любви сердце, то второй - образ плута-ирландца, кичащегося своим выдуманным высоким происхождением (тут, мне кажется, не вполне справедливый выпад мистера Теккерея против соседствующей страны, жители которой имеют свои превосходства над соседями). Да и вообще, в "Генри Эсмонде" не столько сатиры, сколько мягкой иронии, и то лишь в некоторых эпизодах. В остальном же - отличное начало a la бедный английский сиротка, затем - ненавязчивые описания военных кампаний и прекрасные исторические наброски выдающихся людей того времени (герцога Мальборо, его семьи и их падения; Джонатана Свифта, который однажды даже дарит роман своим посещением, однако выставлен писатель-мизантроп не в самом выгодном свете :), лорда Болингброка, Генри Филдинга (по романам которого Теккерей и изучал Англию тех времён), благородного герцога Гамильтона...) Вообще, я взяла себе на заметку, что в начале XVIII века Кенсингтон ещё не был частью Лондона, узнала, что читали и слушали, а также, обсуждали в то время, какие места посещали и даже где, как правило, назначались дуэли! Скромно не буду распространяться о том, что выписала в коллонку настоящие (!!!) английские фамилии, которых иногда просто катастрофически не хватает для романа, когда нужны просто рядовые персонажи, а иногда - просто упоминания о них.
Кстати, если говорить об истории, я только в конце поняла, что действие происходит во времена Людовика XIV (о, простишь ли ты мне, Le Roi Soleil, прекрасный мюзикл?), не говоря уже о том, что те же события описываются в романе Гюго "Человек, который смеётся": правда, с "обратной" точки зрения, король Иаков в изгнании в последнем произведении печален и благороден, а королева Анна, как мне помнится, некрасива и неприятна. Тогда как в "Генри Эсмонде" всё совсем наоборот. И вновь, если об истории, то просто невероятно увлекательным представилась мне попытка возвести на трон Иакова третьего, молодого своевольного принца; это очень оживило развязку и действительно логически "развязало" сюжет. После всех бесцельно перенесённых страданий и злоключений главный герой видит только один выход: уехать в Америку и там начать новую жизнь - с той, кто была предана ему все эти годы (о Боже, я думала, это должно было случиться ещё тогда (!!!), когда Генри впервые возвратился в Каслвуд после смерти милорда!) Однако Теккерей не мог же быть так прост :D

В целом роман оставляет приятнейшее впечатление и хотя я знаю людей, которые после "Ярмарки Тщеславия" стали бы зевать над "Эсмондом", если вы любитель прекрасного слога, в меру исторических и в меру чисто английского типа романов - вам сюда!
Я же была очень рада открыть для себя нового Теккерея и рассказать о нём тем, кто ещё с ним не знаком!😚




00:38 

А теперь о приятном

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Все знают, что я люблю Призрака Оперы - персонажа, первосоздателем которого стал Гастон Леру, а ещё раньше - легенды в оперных театрах (и не оперных тоже - даже в Лондоне в Ковент-Гардене в XIX веке ходили слухи о неком "призраке театра";), - и который вскоре разошёлся на фильмы - от 1926 года и до 2004, а также, на мультики (как по меньшей мере два), и созданный по мотивам - "Монстр в Париже", а также, о чём нельзя не сказать, - множество мюзиклов. Существует их несколько, более известны - мююзикл какого-то года, уж не помню какого, но это по его мотивам снят двухсерийный английский (!!!) фильм с Чарлзом Дэнсом и Тэри Поло 1990 года. Ну и самый известный, нашумевший на всех сценах Европы, а с прошлого года - ещё и России - "Призрак Оперы" Эндрю Ллойда Вебера, премьера которого состоялась в 1986 году. Ни для кого не секрет, что, как и в более ранних работах, Вебер писал роль Кристины для голоса Сары Брайтман, своей жены, которую в те годы ещё любил, и тогда они действительно были похожи на прекрасную нежную "Крошку Лотти" и "Ангела Музыки" (с) определения Леру!

Прилагаю фотоколлаж, посвящённый постановке 1986 года. Главную роль блестяще сыграл Майкл Кроуфорд, с ним, конечно же, Сара, а Рауль достался Стиву Бартону, который, несмотря на возраст, всё же довольно убедительно выглядел 25-летним благородным юношей - и главное, с золотыми волосами! Также, вы можете посмотреть официальный клип к мюзиклу, в котором звучит главная тема мюзикла "The Phantom of the Opera" - "The Phantom of the Opera". Майкла здесь нет, роль Призрака исполняет другой певец,





Полную версию мюзикла посмотреть нельзя, эти материалы находятся у правообладателей, и в ближайшее время они не собираются выкладывать их на всеобщее обозрение. Но на YouTube можно посмотреть другие официальные клипы с актёрами первой постановки и не только ("All I Ask of you", "Music of the Night", "Wishing you werw somehow";), а также, несколько отрывков, чью-то пиратскую сьёмку финала (в ужасном качестве). Кроме того, некоторые отрывки есть в документальном фильме "Behind the Mask".

Меня всегда потрясала красота голосов, слаженность их пения, мелодичность, эти, казалось бы, простые незатейливые слоа и фразы, эти "детские" угрозы Призрака - будто для детского спектакля, но я настолько полюбила их, что знаю напамять, узнаю везде, могу напевать практически от начала до конца. Если я где-то вижу мужика в белой полумаске, чёрный фон, а на нём - алая роза - и если я дико кидаюсь на всё, что потерпело несчастье быть таковым - то только благодаря Веберу и тем, кого он избрал на главные роли и то, каким был его мюзикл на первых порах.

Потом Эндрю с Сарой развелись, Кристину играли другие актрисы, на что Брайтман наделала себе пластических операций (что, вероятно, не могло не отразиться на голосе, не говоря уже о певческих экспериментах, которым она его подвергала), а также, если послушать её выступления даже 7-летней давности, голос уже не тот и петь она не может так, как прежде - одышка и всё такое прочее.
Хочу, чтобы вы посмотрели, что сделала с собой эта красивая от природы талантливая женщина, которой действительно можно восхищаться. Но - я думаю - никто не знает, что у неё в голове и какая она за пределами Кристины, потому, может быть, это было неизбежно. Итак, банальное "было и стало".



И вот, может быть, действительно прошли "Ten long years", может быть, меньше, может, больше, - но Вебер решил написать продолжение мюзикла.
Название он носит мелодраматическое: "Love Never Dies". Да и название с сюжетом стоят друг друга: прошло десять лет, у Кристины сын от самого Призрака Оперы(!!!), который теперь тусуется в Штатах на Кони-Айленде, а помогают ему в этом мадам Жири (тоже персонаж ещё из Леру) и её дочурка Мегги, которой пришлось стать девушкой "ulala", как выражаются в мюзикле, и которая дважды за мюзикл танцует стриптиз.
Да. Когда я впервые прочла сюжет в Вики, мне было очень тяжело. Я раздражённо подумала "Ну что за бред" и включила погромче Майкла с Сарой. Но затем - вы подумайте, в одно жаркое лето два года назад я совершенно случайно наткнулась в YouTube на одну сцену из постановки в Мельбурне. Мне бросилась в глаза удивительно накрашеная хрупкая женщина, благодаря обильному мэйк-апу больше похожая на фарфоровую куклу. Я посмеялась, подумала, сколько же пафоса; потом открыла следующий клип - там кто-то, похожий на моего Призрака, водил какого-то мальчика по тёмной сцене, на которой красиво сияли золотистыми оттенками всякие чудища и диковинные существа - за стеклом. Песня довольно современная, не в духе Вебера, которого знала я, однако с несколькими сильными оборотами. Приехала мама. Я показала клип ей. Потом - ещё несколько. Мы похихикали; я прочла, что антифанаты продолжения придумали сообщество под названием "Love Should Die". Это тоже насмешило меня. Но мы смотрели... смотрели, смотрели... и не могли оторваться! Все эти клипы один за другим становились в ряд "нужных", добавлялись в закладки, скачивались. Я начала склеивать "свой" любительский трейлер (к сожалению, даже после двух глюков на компьютере, выжил((. Мы целыми днями сидели на "Love Never Dies". Мы просто не могли оторваться от "Love Never Dies". И мы вовсе не хотели, чтобы Лав была Дайд!
Я рисовала их. Постила на Фейсбук любимые цитаты, прочувствовала и обдумала этот мюзикл "со всех сторон".
Хрупкая женщина, похожая на куклу, оказалась Анной О'Бирн, красивой девушкой с прекрасными творческими способностями и приятным голосом. Тот, кто был похож на Призрака - это Бен Льюис, шикарный австралийский Призрак, высокий, статный, и хотя в реальной жизни он предпочитает короткую стрижку, гладко зачёсаные волосы и маска ему невероятно к лицу :3 Рауля сыграл Саймон Глисон, и Рауль-спустя-10-лет у него получился превосходный: раздражительный, пытающийся продемонстрировать остатки былого аристократизма, и хотя по сюжету довольно слабый как личность, невероятно привлекателен и мил в том коричневом жилете, в котором переворачивал стулья - помните, в баре, вместе с Призраком, когда они поспорили ("Devil Take the Hindmost";)? :)
Остальные тоже справились чудесно: Мэг Жири и сама мадам Жири; Флэк, Скуэлч и Гангл - эта троица, прекрасно справившаяся с акробатическими номерами и отлично дополнившая атмосферу. Ну и Густав - "какой милый ребёнок", так, безусловно, о нём отозвались все.
Прилагаю фотоколлаж с мельнбурнской постановки и пару музыкальных номеров - всё для услаждения Ваших глаз и ушей.









На мой взгляд, австралийская постановка мюзикла - самая качественная, с самыми красочными декорациями и старательно проработанными костюмами. И все актёры выразительны, красивы и - великая редкость - умеют петь. И я глубоко убеждена, что это должно было произойти, что Вебер не напрасно не оставил своих персонажей на произвол судьбы и что решил написать музыку к продолжению! И хотя (судя по информации в интернете) были препятствия - вроде пса, жующего ноты, - мюзикл всё-таки вышел, и это - необходимое, очень важное, проникновенное продолжение к оригинальному "Призраку".
Конечно, после трогательного финала (финала - и точка!) у Леру глупо и неуместно бросаься смотреть "Love Never Dies", ведь это, безуслово, другая история. Однако после мюзикла 1986 года просмотр вполне допустим. И даже для любителей канона это - не худшая вариация на тему "монстра" в маске (который на самом деле милашка) и прекрасной девушке.
А мораль такова: нужно "Look with Your Heart", как советует нам Анна О'Бирн в одном из музыкальных номеров, и всегда держать его открытым - тогда в него придёт Красота и Вдохновение. Представьте, что было бы со мной сейчас, если бы я не прислушалась к своему сердцу и продолжила бы смеяться над сиквелом.
Итак, "Your Hand on the Level of Your Eyes" (это уже из оригинала 86-го) и вперёд - узнавать Призрака дальше, фантазировать и обязательно, обязательно делиться с другими людьми - я не думаю, что мыдолжны оставлять кого-то, не познавшим радость знать этого персонажа! :D



P.S. И всё-таки вложу сюда мой оочень любительский трейлер - помню, как сидела целый день подряд, не в силах оторваться, склеивая самые любимые отрывочки. Сама знаю, что вышел не ахти, но вы, главное, Призраку не показывайте - и всё будет хорошо :D


@темы: призрак оперы, поклонники призрака оперы, очередной английский шедевр, австралийская постановка Love Never Dies, Э.Л.Вебер, Стив Бартон, Сара Брайтман, Мельбурн, Майкл Кроуфорд, Гастон Леру, the phantom of the opera, Steve Barton, Sarah Brightman, Michael Crawford, Love Never Dies, Ben Lewis, Anna`O Burn, A.L.Weber

09:50 

Ла-ла Лэнд (2016) - моя рецензия (без слов)

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006


Для меня это не тот фильм, после которого продолжаешь искать кадры из фильма и умиляться, пересматривать отрывки, вспоминать, но через неделю забываешь, а потом идёшь на другой...
Это не тот фильм, который после просмотра пытаешься охарактеризовать, назвать понравившиеся моменты...
Это не просто красивый фильм, или удачно снятый фильм...
Надо сказать, во время 70% моих походов в кино или в театр я могла скучать и только из оптимизма мне нравились фильмы, я находила в них хорошее. Последний фильм, который меня потряс и не оставил разочарования - "Спасение мистера Бэнкса", но он другой.
Вообще же, мы с мамой единогласно решили, что это один из тех редких случаев, когда Голливуд может поставить своё имя под снятой кинолентой. Это было сделано даже подчёркнуто. У них есть повод гордиться.
"Ла-ла Лэнд" хорош и сам по себе, и в контексте долгого и болезненного и нескончаемого ряда голливудских фильмов.

Я шла на этот фильм, ничего о нём не зная. Нарочно, намерено. Я что-то почувствовала... И это была не случайность.
Я понеслась на него после практики, вообще думая, что это последний сеанс (а их ещё несколько: спешите!)

Я не знаю, что о нём можно сказать. Наверное, не нужно ничего...
То, что я пересматривала музыкальные номера сегодня, утром после сеанса, меня никак не потрясло, к сожалению. Но я не удивлена, я об этом знала. Возвращаться к этому было больно...



Смотрите этот фильм в кинтеатре. Или дома, с большим экраном и выключив свет.

Я всё забыла, когда находилась в зале. И час не могла прийти в себя. Такого я нигде не видела и не уверена, что увижу ещё.
Я шла по тц, по улице, а все люди и звуки были на заднем плане... Разумеется, путешествия в другой мир могут сопровождаться подобными эффектами.
-неточно-
"Я же только что говорил на другом языке, поэтому сейчас говорю с акцентом" (с) шаман из "1000 лет до нашей эры" о своём выдуманном языке.

.....Только что заглянула на Кинопоиск: там более 140 рецензий.
Для меня это немного грустно, ведь я на этот раз не нашла слов.

Я в душе предана этому фильму, но именно в те два часа, когда я сидела в кинозале, забыв обо всём на свете, и мною полностью завладело то, что просиходило на экране.
Я понимаю (точнее, извлекаю смысл лично для себя) "Ла-ла Лэнд" по-своему, это очень остро касается меня... Должно быть, поэтому я не нашла слов.

Но с этого дня я уверена, что что-то изменится - в том, что я делаю...
Вернее, я должна буду изменить.
А это разные вещи.

Вообще, если вы заметили, эта рецензия без слов. Без прилагательных, без эпитетов. Одни впечатления.

Просто нужно идти и смотреть. И потом просто жить с ним.

Насчёт себя не знаю - не знаю, смогу ли я возвращаться к нему ещё.
____
Во всяком случае... Эмма - я всегда знала, что от тебя нужно было чего-то такого ожидать :)



_____
Несколько дней спустя. Впечатления
- Когда на экране появилось и исчезло ретровое "The End", я на минуту вообразила, что сейчас должны грянуть аплодисменты - настолько велико было и моё потрясение, и, наверное, прочей публики. Это ощущение пронизало весь зал.

@темы: ла-ла лэнд

10:43 

Сила творога в романе "Тэсс из рода Д'эрбервиллей"

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Год назад я начала читать "Тэсс из рода Д'эрбервллей" Томаса Гарди, затем посмотрела фильм Романа Полански "Тэсс", и в тот же вечер на свет появилась вот эта иллюстрация, которая безумно обрадовала всех моих родных и друзей.
Но я хочу рассказать о том, КАК я пришла к этому роману.
Однажды после Нового Года, когда я и духом не ведала про Томаса Гарди и лишь однажды видела на просторах интернета картинку с Джеммой Артертон в шляпке и с зонтиком, - однажды я взялась за прочтение совершенно другой книги.
Признаюсь, это были "50 оттенков серого"... которые я дочитала до главы с первым сексом (традиционным). Должна сказать, что эту книгу читали совершенно неожиданные люди, можно сказать, её читали действительно ВСЕ. Одна моя знакомая даже романтизировала сюжет и пыталась убедить меня, что в сием произведении присутствует даже какой-то смысл (и, кстати, не убедила). И если уж говорить о фанфиках, то я читала и получше...
Итак, главная героиня, кажется, изучала "Тэсс..." в университете, а главный герой, кажется, подарил ей уникальное издание этого романа и, если не ошибаюсь, они в порыве своей всепоглощающей страсти твердили друг другу цитату из этого романа:
"Почему ты не сказала, что мне надо опасаться мужчин? Почему не предостерегла меня? Богатые дамы знают, чего им остерегаться, потому что читают романы, в которых говорится о таких проделках; но я-то ничего не могла узнать, а ты мне не помогла."
И постоянно проводили параллель с "Тэсс...".
Это как будто лазейка из бреда, который написала Э.Л.Джеймс, в мир классики английской литературы. Я вынула из бабушкиного шкафа Гарди, начала читать и не осталась разочарована. И теперь могу лишь сказать:
"Почему ты не предостерёг меня, почему не сказал, что твои романы так быстро заканчиваются, Томас Гарди?"
Так что ищите лазейки и не тратьте ни минуты на всякое un saleté*!

22:51 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Рада сообщить, что цепь школа-дом-уроки разомкнулась и теперь "дом" сокращается до 15-ти минут, а после следуют курсы по английскому, после которых также исключаются уроки. Зато есть прогулки пешком, привыкание к центру города и вообще к самостоятельным поездкам... Курсы нравятся, с радостью хожу туда, а к следующему уроку я аже успела подготовиться - первые спокойные выходные за весь месяц. Не знаю, как так получается, но вчера и сегодня я была совершенно спокойна, в приятном настроении, ведь вчера мы, по традиции, наслаждались с мамой какао и оперой - на этот раз "Сказки Гофмана", только не фильм, а на сцене. Совершенно очевидно, что обожаемый мною фильм - сокращённая версия оперы, поэтому то, что я увидела и услышала вчера, меня поразило, в корне изменилось отношение к Оффенбаху - но нет, отнюдь не к французам в целом. Я и раньше замечала некоторые схожести с "Фаустом" Гуно, и не так уж давно узнала, что либретто к обеим опером было создано неким Жюлем Барбье, - но немного насмешливо я отнеслась к "типичности" этих опер - они будто выстроены по одной схеме, хотя в отдельности взятые хороши и даже чудесны. Композиция очень похожа, некоторые персонажи... Мне это не нравится. Хотя я понимаю, что этого, должно быть, требовала публика тех времён. И я просто ещё не привыкла как следует к опере. "Сказки" вчера были прекрасны, к тому же, благодаря французским субтитрам, я, как прежде делала с "Фаустом", выписывала некоторые слова (какие успевала) в свой словничок. Да, я решила не ждать, пока появится время на серьёзное, общепринятое изучение французского, я решила воспользоваться тем, что имела в настоящий момент. Таким же образом, я выписала десяток фр.фраз с переводом из романа нашего, украинского революционного романтика Хвильового "Вальдшнепи", это немного помогает мне :)

Для театральной студии я репетирую танец. Он построен на песне Mecano – Hijo De La Luna, и жаль, что я не имею настоящего отношения к танцам, так как, даже имея идею, но не имея особой пластики тела и восприятия, те движения, которые ты считала красивыми в проессе танца со стороны выглядят беспорядочно и разболтано. Поэтому я не пыталась углубляться в, так сказать, "лирику" танца - никаких романтических взмахов или чего-то, хоть немного напоминающего вальс. Почему-то примером мне служила песня Анаис Дельвы TOI - а точнее, песня и танец в её клипе. Я пыталась воссоздать нечто похожее, только в своём духе. В финале я опускаюсь на одно колено, на него кладу голову, а на голове у меня восседает моя Муза, моя Чёрная Птица, символ моей Джульетты, которую в завязке танца я превозношу и которой отвешиваю поклоны.
Но театральная студия и вправду помогает мне. Там я могу воплотить своё творчество, которого, как оказалось, неисчерпаемые запасы - просто нужно было дать повод и немного свободного времени, которое для творчества "только для себя" я бы врядли выделила бы. Например, сегодня я, хоть и занималась уроками, всё же много читала, танцевала и в конце концов родился маленький хорошенький сценарий для мультика :) Он должен получиться очень милым, а называться будет "МИССЫ". Очаровательно :) Только я мечусь между пластилиновыми фигурками (красиво, чётко, понятно, что я изображаю) и фетровыми (по-домашнему, они долговечны, но долго изготовлять, пластика будет хуже, даже если буду использовать проволоку). Всё же пока я больше за пластилин. Если не получится, пусть у меня будет запасной план.

Читаю замечательный "плутовский" роман забытого в нашей стране писателя, племянника знаменитой поэтессы Леси Украинки - Юрия Косача "Владычица Понтиды". Прежде чем начать, я думала, что это фэнтези, до конца первой главы - что бульварный роман. Но вскоре я поняла, что держу в руках настоящее сокровище, красоту эпохи, изысканность стиля, одна из немногих украинских книг про прошлые времена в ЕВРОПЕ - как автору Джульетты, мне интересны такие книги. Например, Парфюмер, но, во-первых, эпоха в нём не на первом месте, и высший свет почти не фигурирует, и роман не украинский, а я собираюсь переписывать Джульетту именно на украинском. Во ВП есть одна глава, которую я даже не побоюсь переписать - распечатывать не хочу, почему-то врождённое презрение к распечаткам :) А переписать своей рукой очень приятно и, к тому же, запомню) by heart, как поэтично выражаются англичане :)

Итак, завтра "премьера" моего танца, и я даже не Айседора Дункан, хотя и пыталась наследствовать музыке... Но я же не досказала - вместо романтических движения я стараюсь использовать немного механические, будто у куклы, у марионетки, для создания определённого эффекта...

А в моей группе 54 человека и я провожу интересный розыгрыш, и это так мило) когда я увидела, сколько человек репостнуло, я даже немного сошла с ума :)




11:14 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
В четверг мы с мамой ездили в мой университет - первое занятие на подготовительных курсах. Он просто идеален для меня - садимся возле нас на конечной остановке, а выходим перед конечной (где-то рядом, в общем, я узнаю то место). Затем можно пройти пешком или подьехать до самого универа - это несложно, даже легче. Вечером придётся ехать в метро, если не хочу возвращаться каждый день к девяти. Но я так не люблю метро, тем более, сама (а я совершенно не приучена к самостоятельным поездкам). В понедельник мама меня заберёт, и мы окончательно определимся, где лучше всего садиться, я постараюсь всё запомнить (придётся :D), а затем буду ездить сама. Наконец-то! - с одной стороны. С другой, первое время будет тяжело. Я знаю. Хотя мысль о занятиях там будет меня подбадривать: а там очень хорошо. Занятие идёт примерно 2 с половиной часа, и преподаватель такая хорошая, хотя на первый взгляд не скажешь. Она строгая, деловая, но без маразмов и самоупоения. Она действительно пришла научить нас. И мне нравится. Ребята тоже милые, правда, пока мы по очереди, один за другим, заходили в аудиторию и занимали свои места, было неловко... один парень поприветствовал всех и спросил: "А почему вы все такие злые?". Мы действительно были очень злые :D Я старалась на кого-то посмотреть, с кем-то заговорить, но получилась наодвижная СТАТУЯ, и даже губы у меня болели, так как в такие моменты они сами сжимаются, не давая мне возможности говорить. В понедельник я постараюсь быть приветливой - мне же даже хочется, почему должно не получиться))
Материала очень много, но мне как раз достаточно. После школьных заданий мозги сами просыпаются, видят просто ГОРУ работы, и готовы за неё приняться. Так действительно можно выучить английский. Хочу предложить читать настоящую аглийскую литературу (лингвистический же университет, думаю, книг на всех языках у них предостаточно))).

А завтра... завтра иду на курсы драматического искусства :)
Так давно хотела. Они по воскресеньям, так удобно))) Не представляю, как я могла бы быть там после целого школьного дня.
Вообще-то, на самом деле, мы себе такого позволить не можем, или нет, больше мы не можем себе позволить, но всего год... И я тоже буду помогать семье. Ведь всё это не зря. Если я поступлю на бюджет (мания ;) ), стоимость курсов окупится, а если я похожу немного на театральные курсы... да просто не нужно будет искать психотерапевта)) Ибо в последнее время я становлюсь очень несчастной, или просто нервной, да или просто - устраиваю истерики. Бывают недели, когда мне удаётся с этим справляться, тогда весь мир прекрасен, я просто на корню пересекаю дурные мысли и чем-то занимаю себя... Но иногда всё плохо, и каждый раз мне очень стыдно, особенно перед мамой. Однажды по непонятным причинам расплакалась просто в школе... Но нужно воспитывать себя. Хотя когда я слушаю "Фауста" или читаю про Эркюля Пуаро, я никогда не бываю несчастной :) Наоборот... в среду мне было просто ужасно, я взяла "Убийство Роджера Экройда" и на второй главе слёзы высохли. Волшебство :) Даже с утра стараюсь читать, это невероятно поддерживает) И вообще, жить интересно) Хотя такой эйфории, как в июне, нет и пока не будет, мне нравится каждый день, и я стараюсь просто не подвести себя и родных, и провести его с пользой и с радостью) В школе я необычайно привязалась к двум людям, но это как раз та привязанность, которая мне и нужна была. Я не испытываю к ним того собственнического чувства, которое испывала к прежним своим друзьям, мне достаточно их, когда они и не принадлежат мне, на хорошо вместе, и это всё. Так действительно лучше, хотя бы потому, что близкое общение со мной - не сахар, и дурно склонять к нему ни в чём не повинных людей :D

Круги всё сужаются. Не так давно я поняла, что моя боль - не единственная в мире и мои страдания особой редкости не представляют. Теперь же обнаружваю, что то, что думаю и делаю я, совершенно абсурдно, нелепо, но мне так нравится. Например, я могла бы провести жизнь, читая книги и слушая музыку, что-то творя. Мне бы родиться в XIX веке в богатой семье - это было бы обеспечено. Меня не очень-то интересует моя будущая работа, это просто средство заработка, ничего другого мне от неё, должно быть, не надо... И мне стыдно за неё. (Немного советикуса) Неприятно и как для меня, неожиданно, такое говорить, НО: кто-то идёт на врача, кто-то на экономиста, кто-то будет исследователем, кто-то - учить детей... А что буду делать я? Удовлетворять свою персону? То, что я выбрала путь переводчка - очень эгоистично. Я хочу этим заниматься больше, чем чем-либо другим, но кому, кроме меня, это ещё нужно? Надеюсь, я найду таких людей через год, через два, через пять лет... Неприятно чувствовать себя ненужной.

Джульетта очень изменилась. Я вообще не писала её, но много думала, а ведь к этим мыслям меня подвидит всё, чем я занимаюсь ежедневно: рисунки (каждый день в школе или утром, до школы), прослушивание опер по пятницам с мамой, какие-то лекции по искусству, которые прихожу полушать к маме вечером... Всё это наталкивает меня на Джульетту, и я начинаю фантазировать. В отличие от того, как я относилась к ней год назад, я изменилась: мне почти неинтересно, как выглядят и что говорят герои, нет, на этот раз я задумала провести серьёзный эксперимент, и в книге будет затронут не только их внешний мир (когда я обнаружила, что это так, очень расстраивалась). Но теперь я всё поняла (или почти всё) и буду работать. Очень помогает "Фауст", с которым всё перекликается. Пока каждую пятницу мы смотрели разных "Фаустов", а вчера я даже делала выписки из него для Джульетты. Есть ещё несколько книг, которые мне необходимо прочитать для неё. И вообще, стала понимать, что знаю и понимаю очень мало, но мой роман... мне кажется, он требует от меня именно то, каким я вижу мир сейчас, в данный момент. Когда я ещё немного вырасту, буду писать ещё :) А это - нужно запечатлеть)) Иначе можно никогда ничего не писать :)

Если когда-нибудь в огромном мире найд'т себе место фильм по моей Джульетте, в нём обязательно будет звучать музыка Вивальди!!!
(не пугайтесь, это совершенно нормально)) Мне вот нравится Жарусски, а ему нравится Вивальди, так что всё ок :)


17:27 

Азартные игры в литературе

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Решила сделать подборку на эту тему (не слишком благотворную, конечно же, но, как видите, так привлекавшую множество людей и в чём-то действительно завораживающую).

Много раз я встречала описания игр в книгах, вот наиболее запомнившиеся мне (с приложением 1-2 эпизодов/цитат):

1. Э.Т.А.Гофман - "Счастье игрока" (1819).
Одна из сказок, включённых в роман "Серапионовы братья". Печальная и немного назидательная история про пристрастие к картам.


2. Ч.Диккенс, "Лавка древностей" (1841)
Собственно, посвящён роман совсем не этому, но дед героини Нел именно из-за игры и потерпел крах.
"...На что он был готов, поддаваясь своей одержимости (описания его как игрока не нашла)


3. С.Цвейг, "24 часа из жизни женщины" (1927)
Самое роскошное, на мой взгляд, описание игры и играющего, мастерство Цвейга достойно всяческих похвал.
Играющие.
И описание юного игрока:



К сожалению, музыку не удалось найти. Составляя подборку, я слушала саундтрек к прекрасному английскому мини-сериалу "Ярмарка тщеславия" 1998 года (ниже)<img

@музыка: Murray Gold – The Shape of Things ("Ярмарка тщеславия", 1998)

16:18 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Фанни и Эдмунд Спарклер :3



Старший Доррит



И Эми))

@темы: Крошка Доррит

20:21 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Дорриты в Италии




Тем временем в Лондоне (и Бландуа)

@темы: Крошка Доррит

16:44 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
16:44 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006

Дневники Джульетты

главная