Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: джульетта (список заголовков)
16:22 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Записываю ко Дню рождения подружки аудиокнигу, состоящую из трёх новелл Гофмана ("Выбор невесты", любимый "Песочный человек" и "Счастье игрока"). Я выбрала именно те сказки, которые читала, когда ознакомилась с Гофманом впервые - то есть, два года назад; они особенно мне дороги. Хотя я могла записать что угодно, ведь на прошлый день рождения мне подарили "Полное собрание сочинений" Э.Т.А.Гофмана, а это - настоящее сокровище.
читать дальше
__________

Параллельно с запсью в дневнике жарила яичницу... Не догадавшись, что за такое время сковородка достаточно хорошо раскалилась, я преспокойно сняла крышку... и со всхлипами, отходя от ужаса, дрожащими руками, принялась исправлять ситуацию: лук начал подгорать, но это не самое страшное - сковородка так трещала, словно какое-то чудище из сказок Гофмана :) Скоро я уподоблюсь почтенному мистеру Диккенсу и буду, подобно его пятистраничному описанию кипящего чайника в "Сверчке за очагом", самым подробным образом описывать злую сковородку :)

__________

Вчера я опять занималась Театром - нужно было хорошо снять сцену с Джульеттой. Она без слов, скорее, это просто выражение моих чувств к музыке (а музыка Элгара :) ) через мимику, но все прошлые мои попытки были не самыми удачными. Я заставляла себя снимать ещё и ещё, ведь это же мой "великий Проект", я не могу сделать его как попало. И у меня получилось! Сначала я была хорошо настроена, но ничего не вышло, запал прошёл, тогда я пересмотрела несколько любимых музыкальных клипов :3 :3 :3 - и дважды сняла эту сцену. Сегодня свежим взглядом буду пересматривать и решать, стоит ли делать ещё. На самом деле, стоит, ведь и эта новая, лучшая версия далека от совершенства. Качество проекта ведь только от меня зависит :) Но и времени тоже мало - хоть бы успеть до конца лета. Ведь я не каждый день могу снимать, я снимаю только когда одна дома. У меня ещё два совершенно новых персонажа, один из который - Гамлет... :upset: Но я буду стараться.

С самого утра я решила либо избавиться от одного предубеждения, либо укрепиться в нём. Дело в том, что я весьма скептически отношусь к Есенину, произведения которого так часто использовались в школьных постановках и вообще упоминаются некоторыми людьми или просто в интернете. Я взяла в бабушкиной библиотеке томик с избранными его сочинениями...
... и вот что из этого вышло
Когда Поэт скучен - это катастрофа.

__________

Мама показала нам с братом прекрасный фильм "1939". Нашла она его благодаря Джереми Нортэму, преемнику Тимоти Далтона, Алана Рикмана и... Солаля :love: Хотя Нортэм присутствовал в кадре не более 20 минут из двух часов, он отлично справился с ролью - а мы впервые лицезреем его в роли негативного персонажа. Теперь-то он мне интересен, видеть, как он играет какого-то душку и мило строит глазки, не так уж увлекательно, хотя Мама со мной не согласится :3
Фильм о читать дальше
Сейчас мы с мамой смотрим "Крошку Доррит" от BBC, хотя временами сериал и очень наивен, и неправдоподобен, и несоответствует роману Диккенса, тем не менее, мы успели полюбить его и я черпаю вдохновение для моей Джульетты :)
Вот несколько (не самых удачных, сделанных в спешке кадров, но я знаю, что если откладывать, я никогда не доберусь до этого)


@темы: театр, поэзия, очередной английский шедевр, аудиокнига, Э.Т.А.Гоман, Поэт, Мама, Крошка Доррит, Есенин, Диккенс, Джульетта

00:21 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
За вчера...

А теперь о книге.
Что же будет с моей маленькой, отважной и прекрасной Джульеттой? Преодолеет ли она все трудности или останется, подобно многим другим до неё, в тени и безызвестности?
Итак, я решила не публиковать 100 экземпляров. Ибо:
1. Никто не будет покупать то, о чём ничего не знает. А если книга понравится, часть людей купит её и в печатном варианте.
2. Эти 100 экземпляров обойдутся мне в очень хорошую сумму и не факт, что я распродам их. Лучше сделать это позже, но в большем количестве, чтобы мою книгу прочитало больше людей - 100 могут быстро разойтись, если разойдутся вообще, и всё равно пришлось бы (в первом случае) делать следующее:
1. Обработать, вычистить хорошенько Джульетту.
2. Публиковать на Проза.ру, Самиздат и пр.
3. Пиарить в группах ВК, на сайтах...
4... И везде оставлять за собой тягучий след из ссылочек на мой проект...
5... который будет находится на специальном сайте, где за месяц, к примеру, любой человек, имея убедительный, стоящий проект, может накопить необходимую сумму и осуществить свои мечты.

Вот сегодня я наткнулась на такой, только он российский, а мне ведь нужно, чтобы меня финансировали преимущественно из моей страны, потому завтра я найду аналогичный наш ( по словам брата, таких достаточно), можно будет продумывать пока все детали и готовить Джульетту. А потом, когда множество людей захочет видеть её у себя на полках, я возьмусь за группы, рекламу и проект... Я хочу не просто тихонько выпустить книжечку, а если уж будет такая возможность, устроить встречу, Общество Почитателей или что-то в этом духе.
Знаете, исходя из множества прочитанного за последний год, я понимаю, что судьба книги зависит от неё самой лишь наполовину. В остальном на неё влияет деятельность её создателя, что он готов ради неё сделать.
А в наше время, как оказалось, сделать можно почти всё на свете. И я постараюсь :)
Особенно меня вдохновил проект "Мама Шамана", он так популярен и есть на одном таком сайте с проектами... Он такой красивый и приятный, я буду брать пример с его создателей.
Вообще, пока сидела в писательских группах, нашла очень много интересных (или не очень) людей. Это необычно, учитывая, что в последние месяцы я никем, кроме себя, не соизволяла интересоваться.

Да, Лена, с книгой придётся подождать, но так будет даже лучше ;)

@темы: Джульетта, Мама, вдохновение, квартира, издать книгу самой, что-то строят

23:01 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Третий раз в жизни хотела начать "Сагу о Форсайтах" и всё-таки не смогла. В этом есть нечто роковое: со слов мамы и пары прочитанных (ранее и дважды) глав я обожаю и почитаю этот роман, он кажется мне очень хорошим и важным для литературы в целом; очередной английский шедевр. Но я почему-то не могу прочитать. Вот в этот раз отступила из-за самого семейства Форсайтов - видите ли, пришлось бы вновь читать первую главу и разбираться, кто есть кто, может быть, вернуться к схеме генеалогии Форсайтов, которую я пыталась начертить два года назад, а это нужно делать в другом настроении.

Поэтому мама посоветовала взять "Ярмарку Тщеславия" Теккерея. Тоже известная книга, я когда-то, в такой же неблагоприятный период, начала читать и точно так же бросила. Но мне следовало прочесть больше - я посидела с этой книгой всего час сегодня и уже влюбилась. Представьте себе Диккенса, соединённого с вышеупомянутым Голсуорси и ещё-не-знаю-чем, но очень заманчивым, очень, настолько, что эти персонажи весь вечер живут у меня в голове и, похоже, ещё долго не будут покидать это своё новое обиталище. Книга прекрасна, это ясно с первых страниц... Но сколько похожего на мою Джульетту! Точнее, моя Джульетта каким-то неведомым образом выхватила из Теккерея какие-то детальки и присвоила себе, так, что я даже не подозревала об этом. Брат милой прекрасной девушки, такой неловкий и чуть бестолковый, работающий в Индии - чем не Питер Мей (хотя у того немного своя история). В своём романе я не стремилась раскрыть отношения в пансионе тётушки Грассо, но то, что я задумала на их счёт, удивительно похоже на пансион миссис Пинкертон... Хотя читая впервые, год тому назад, я успела только узнать, что был такой пансион. Это любопытно :)

Опять зачиталась советскими предисловиями, раскрывающими пагубные начала буржуазии и подлость капиталистического мира, написанные, вероятно, не для тех, кто живёт викторианской Англией. Но я могу только надеяться, что люди, пишущие эти чудовищные предисловия (а таких я уже встретила немало) были неискренны и извращались нарочно, чтобы только эта книга была напечатана. В таком случае, ими следует гордиться :D

Мы с братом позвонили в книжные Интернет-магазины. Всего их было три.
А именно:

Перед нашим домом, в пустующем десять лет здании что-то строят, мы не можем сидеть на кухне теперь уже по двум причинам: теперь старичку-холодильнику вторит дрель рабочих. А ещё мне жаль мальчика, который от скуки бродит туда-сюда с пустой тележкой. Если бы я не была такой брюзгой, я подарила бы ему книгу, но мне кажется, в 21 веке странно это делать. Поэтоу моя библиотека и нервы в сохранности.
Безумные пожелания, тоска и Львов!

Смотрела на печатные машинки. Нашла группу, посвящённую им, и с радостью узнала, что есть люди, которые пользуются такими вещами и ценят их, и что печатные машинки всё ещё есть в рабочем состоянии. На каком-то сайте даже видела ленты для них, в достаточно современной упаковке - это значит, что где-то, хотя бы за границей, возможно заказать таковые, если их не будет в комплекте с моей машинкой. Мне понравились машинки ТРИУМФ, они очень красивые и прямо-таки роскошные. ЭРИКА нормальные, аккуратные и всё же приятны в эстетическом плане. Я хочу либо первую (в золотых тонах), либо вторую (с круглыми клавишами - обязательно, и чтобы они были светлыми). Таких очень много, причём на OLX их хотят продать ежедневно. Интересно, их станет намного-намного меньше к тому времени, когда я смогу купить себе такую?
На самом деле это ведь действительно, как говорит Лена, экспонат, память, антиквариат, причём самый настоящий, но их продают по очень низким ценам - никому, кроме коллекционеров, они не нужны, а коллекционеров этих будет 1 на сотню... Я хочу некоторое время вести переписку с людьми в той группе, там есть человек, у которого уже пять машинок, вот кто мне нужен :)
Конечно, я не буду покупать за тысячу или две, которые наскрёбывала несколько месяцев, машинку, не посмотрев, как владелец печатает на ней. мне сложно представить, как тут можно обмануть, разве что она может время от времени "тормозить", но если будет писать тогда, значит, запишет и у меня, не так ли?))

Я сказала маме, что они чем-то похожи на лошадей, такие же благородные и прекрасные. Смущение. ;)
Но действительно, сейчас ничего, кроме хорошей МОЩНОЙ техники, не ценится как вещи. А машинка - в своём роде уникальная, будто одухотворённая вещь, это не только прибор, но и исторический предмет, эстетический, символический и т.п. Я никогда не имела удовольствия ими пользоваться, но уже вся трепещу :)
Это касается и музыкальных инструменов, это - действительно стоящие вещи.

Возможно, всё это непрактично, но для меня не может быть иначе :)

Вот они, прекрасные создания!




ТРИУМФ.


@настроение: Frank Sinatra - Strangers In The Night, Days Of Wine And Roses, Over and over

@темы: что-то строят, прелести СССР, печатная машинка, очередной английский шедевр, огорчает этот район, издать книгу самой, Теккерей, "Ярмарка Тщеславия", Сага о Форсайтах, Львів, Джульетта

20:03 

У меня есть чашка с Климтом

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
(т.е., с картиной "Поцелуй"),
из которой я пью какао.
И только какао :)



Плохое настроение, которое было вчера утром и всплывало на протяжении дня, уже не тревожит меня - я стала сильнее его. Хотя недавно всё было совсем наоборот :)
С утра я написала четыре с третью страниц Джульетты. Это не очень много, но я старалась писать хорошо сразу, а не часами сидеть над нескладным текстом потом.
Вчера мы с мамой разбирали 8 и 9 главы Джульетты - до конца первой части нам осталась всего одна глава! Как для двух месяцев это не достижение, но мы работали далеко не каждый день.
Мама говорит, чтобы я не расстраивалась, потому что написанное сейчас - это просто отражение моих мыслей, и мне ещё предстоит долго и кропотливо над ним работать, чтобы вылепить нужную форму. Так что говорить, хороший текст или плохой, ещё рано. Мне сложно, очень сложно смотреть в уже готовый текст (особенно печатный) и прикидывать, что я могла бы в нём изменить. Для меня это как застывшый кусок глины. Но ведь искусный скульптор должен уметь не только отливать формы, но и оттачивать, сглаживать, верно? :)
Словом, я думала, что написала настоящий роман, а я только поигралась, списав такое-то количество слов из своего ума. Это воодушевляет)
А если всерьёз, то действительно воодушевляет, ведь я ещё никогда не сталкивалась с такой писательской работой. Править текст мне не в новинку, но речь ведь не о правке, а о придании формы. И я не имею права говорить, что Джульетта плохая или глупая, если мне что-то не нравится - вперёд, я могу менять что захочу :)

_______________

Я задумала показать маме оперу-фильм-балет "Сказки Гофмана" (Les Contes De Hoffmann" в оригинале) 1951 года; MADE IN ENGLAND, как гласила золотая печать на партитуре в финале.
Мы смотрели отрывки, особенно второй акт (который на самом деле третий, там своя история) с Джульеттой, но маме не очень интересно смотреть, когда она не понимает, о чём поют. Я частично разбираю, хотя могу смотреть "Сказки" часами, они прекрасны сами по себе, к тому же, сюжет довольно понятен и можно прочитать либретто. Но я помню отличия между песней, которая нравится мне только по звучанию и по звучанию и смыслу. Поэтому я нашла все слова из оперы в переводе, скачала фильм и собираюсь делать субтитры.

Но вообразите себе, если я замирала от восхищения, вглядываясь в жалкое качество 240 Вконтакте, плохо различая мелкие детали (которые играют там свою роль) и терпя все прочие неудобства плохого изображения и звука... То какими чувствами я должна была проникнуться к полностью отреставрированной версии "Сказок Гофмана", такой прекрасной и такой красочной... Я увидела её совсем другими глазам и наконец-то поняла, как много у моей Джульетты с ней общего - больше, чем я предполагала. Мне даже понравился главный герой (к сожалению, не помню имени актёра), который прежде вызывал пренебрежительные смешки (а у него хороший голос и он прекрасно играет) и я ещё больше люблю теперь Роберта Хелпмана. Его лицо... Теперь я понимаю, что, когда пишу Джульетту, представляю именно его лицо как лицо Генриха. На лице Хелпмана держится вся мимика моего маленького противного циника.



:)

/>



Мне нравится в старых фильмах некоторая театральность, красивая композиция кадра, отменная актёрская игра. Кто сказал, что раньше, скажем, сто лет назад, актёры играли хуже? Если мастер искусен, он будет на высоте и в XVIII веке, и в ХХI. Дело только в наших предубеждениях и желании глотать уже разжёванную мимику, взгляды и слова. Современный кнематограф показывает жизнь так, как человек может увидеть её своими глазами. Это похоже на краткий набор фактов, описывающих, допустим, лицо человека. Что лучше: сухое примитивное описание, то, что мы и сами можем увидеть, или рассказ, художественно полноценный и приятный для слуха? В котором выражается творческая особенность автора? В нашем веке есть множество прекрасных, глубоких или просто интересных фильмов, но на мой взгляд, они значительно уступают тем, которые были сняты сто или семьдесят лет назад. Я смотрела несколько фильмов с Фредом Астером, "Поющие под дождём" и, конечно же, самую первую экранизацию Призрака Оперы в 1926 году (частично). Кстати, Леру тогда ещё был жив, или я ошибаюсь? Он тоже мог бы посмотреть :)
И я довольна тем, что увидела. Это настоящее киноискусство, новый взгляд на "Сказки" освежил это мнение и я планирую ознакомиться поближе с этими прекрасными произведениями.

Хороши в том плане, о котором я говорю, фильмы Уэса Андерсона. Это его маленький игрушечный киномирок, на который действительно интересно смотреть, тут внимание сосредоточено не только на сюжете и внешности персонажей, но и на уже упомянутой композиции кадра.
Я не осуждаю современный кинематограф (хотя следовало бы), так как мои любимые фильмы сняты обыкновенным, "человеческовзглядовым" способом - просто камера показывает, что там происходит. И мы забываем, что смотрим на произведение искусства, мы будто смотрим жутко интересный ролик. Они хороши, да.

Но как киноискусство выигрывают вышеназванные.

И по поводу "Сказок Гофмана".
Освальд говорит Джульетте в конце второй части, в главе про Ночную Оперу, о своей роли в "Сказках" одну важную вещь:

" Освальд смутился.
- «Сказки Гофмана», там всё о любви… Я, по сути, представляю… - но он ещё больше смутился и замолчал.
- Что? - Джульетта тем временем оказалась подле него и заглядывала в стыдливо опущенные глаза. - Скажите, что?
- Определённый тип мужчин: доверчивый, неисправимый и мне чуждый. Знаете, Джульетта, там… там всё сказочное, а я — нет. Я прихожу и разрушаю.
"

И это так, посмотрим на фильм-балет: там Гофман ни разу не танцует. Он поёт сам, в отличие от других актёров, но не сделал ни одного балетного pas на протяжении всего фильма. Вокруг него в каждом акте все танцуют, кружатся, он один в стороне от этого... Он другой, у него иное предназначение.
Это ещё одна моя параллель с этим произведением. Мне это нравится - что я неосознанно понимаю какую-то систему, схему, частицы который выхвачены в "Сказках" или любом другом произведении, а остальное - в моём романе. Картинки сходятся, я уже замечала это :) я этого и хотела)

_______________

Сегодня мама принесла водосборы. Прекрасные цветы, я буду их рисовать акверелью - они будто созданы для этого.

Вчерашним вечером я обнаружила целых два произведения английских писателей про англичан в начале ХХ века, которые путешествовали по Италии. Это так несправедливо, что узнала про эти книги только сейчас, но, с другой стороны, последняя часть Джульетты, где про Италию, прописана очень нечётко, и если я вдохновлюсь этими романами, она преобразится.
Вот эти книги:

1. Комната с видом, Эдвард Форстер
2. Крылья голубки, Генри Джеймс

В предвкушении их я начала вчера новую главу, которой явно не доставало.

Кстати, я посмотрела трейлеры к фильмам по этим произведениях, в обоих играет Хелена Бонэм-Картер. И если в первом она ещё очень молода и не так обаятельна, а во втором - такая, какой мы привыкли её видеть и обладает гораздо большей красотой и умением держаться... Она, так или иначе, нравится мне больше молодой, с одухотворённым милым и нежным лицом. А чего стоят её густые прекрасные волосы...


_______________

Кот сегодня спал у меня на кровати, на месте Зарика. Впервые такое... Он мог приходить раньше по вечерам, но никогда не оставался на всю ночь. Он стал любить меня сильнее. Надеюсь, это не оскорбляет его достоинство :)

@темы: кино начала ХХ века, акварели, Хелена Бонэм-Картер, Уэс Андерсон, Сказки Гофмана (1951), Роберт Хелпман, Климт "Поцелуй", Джульетта

14:39 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Глупость
читать дальше

Вообще в школе было весело, особенно наблюдать за людьми, проходящими на улице, за учительницей, которая бежит на автобус. У меня был приступ иронии, и если бы не маленькая глупость, которую я сделала потом, я пришла бы домой в хорошем настроении.

Утром было всё плохо. Но, как писал Ницше, "Искусство дано нам, чтобы не умереть от истины". Поэтому я, оставив мысли о недостойности Джульетты и решении не публиковать её и вообще сжечь, села писать цитаты из Гюго, которые ожидают меня уже месяц. Это было прекрасно - такой душевный подьём, к тому же, я нашла новые цитаты, отмеченные в самой книге, о которых уже забыла. Приятный сюрприз. Я пришла под звонок, так как хотела непременно дописать их все тогда. Очень, очень много в "Призраке Оперы" почерпнуто из "Человека, который смеётся". Больше, чем я думала, читая о книге впервые. У Леру якобы фанфик (в смысле продолжения мыслей) на "Человека", а у меня якобы фанфик на Леру. Хотя я не знаю, кого в Джульетте уже больше - Призрака или всех остальных понемногу...
Словом, Гюго своими прекрасными изречениями избавил меня от тоски.

Ещё о школе. Мы встретили бывшего учителя физкультуры - он зашёл в гости. Милый человек, если честно, я скучаю по нему - он, без сомнений, лучше, чем те, кого отыскала наша директриса (которая, как злая фея из сказки, не побрезговала зайти к нам в класс сегодня, чтобы "омрачить пиршество"). Мне жаль, что я была не самого лестного мнения об этом человеке тогда, у него такое лицо... Я сначала не поняла, кто это, когда мы пересеклись в коридоре, но уже хотелось улыбаться ему в ответ... Он - немного состаренная копия моего Освальда :)

Мне простили книгу по информатике - это просто чудо. Я до сих пор не понимаю, как это случилось:
1. Я брала эту книгу в библиотеке.
2. Я сдавала книгу в библиотеку.
3. Моей подписи рядом с ней нет в карточке.
4. Она не вычеркнута.
5. Теперь она вычеркнута, и мне нужно быть очень благодарной, что мне не создали лишних проблем... Я так редко задумываюсь, какая я везучая. Хотя мы никогда не испоьзовали эти книги.

Пока я одна дома, займусь чем-нибудь хорошим. Сейчас я заканчиваю запись "Агнес Грей" Бронте для мамы (даже самодельный пакетик для диска уже готов), поэтому нужно приблизить прекрасный день вручения этого подарка. Летом я буду записывать по одному роману в месяц - скорее всего, это будет "Оливер Твист", "Мэнсфилд-Парк" и "Маленькие Женщины". Оливера мама не хочет читать, потому что там "про сироток", хотя она прочла совершенно спокойно про Крошку Доррит, которая готова была подставить свою грудь под нож, чтобы спасти возлюбленного, который даже представления не имел об этой любви; и сейчас читает "Лавку Древностей", где в конце половина главных хороших персонажей умирает (да и плохой один тоже), в том числе, и многострадальная "сиротка". Просто у неё предубеждение, и я его исправлю. Кстати, совсем незаметно, за год, я прочитала четыре романа Диккенса (а это не шутки, особенно названные выше - настоящие тома) и одну сказку ("Сверчок за камином"). Я люблю его всё больше.
Я уже представляю себе, как мама включает мою запись и часами сидит за вышиванием) Конечно, мой голос не самый красивый или чёткий, но я работаю, и огромным успокоением для меня служит осознание того, что уж маме-то неинтересно, какой у меня голос - ведь она меня любит. Другому человеку я дарить такой подарок не осмелилась бы.


Так вот, мои планы на сегодня:

- записать ещё одну главу книги и обработать ТРИ
- поработать над Джульеттой, кроме вычитки ещё и написать два или три недостающих куска (особенно касается писем. Но есть ещё самая главная глава - про Ночную Оперу, я решила изменить первоначальную концовку и хочу написать нечто более красивое)
- сшить две ноги куколке и исправить одну ошибку +зашить рукав малявке (а у меня уже готовы три маленькие куколки-голландки и одна - Морской Ангел; когда наберу ещё несколько работ, куплю абонемент на публикацию 15 обьявлений и буду потихоньку выкладывать. Фотосессии готовых у меня уже есть; так что я не просто болтала, а серьёзно подошла к этому делу :))
- прочитать до конца второй главы "Карьеру Ругонов", лето я не хочу начинать с "хвостов"
- о лете - подготовить приблизительный план (о котором я расскажу позже)
- поиграть с мамой в слова - нужно отвлечь её немного...

Я включила "Женитьбу Фигаро" (фильм-опера 1976 года), и всё сразу стало прекрасно :3
Кстати, отчего даже в 76-м году могли снять столь замечательную кинокартину, которая не уступает в качестве совеременному киноискусству? (а если упомянуть о чудесных певцах и декорациях...)

@музыка: Le Nozze di Figaro - W. A. Mozart, tutto :)

@темы: Виктор Гюго, "Человек, который смеётся", "Призрак Оперы", "Женитьба Фигаро" Моцарта (фильм-опера 1976), "Агнес Грей", Гастон Леру, Глупость, Джульетта, Чарлз Диккенс, Ницше, Энн Бронте, аудиокнига, планы, учителя, школа, школьная библиотека

00:11 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
С Джульеттой всё довольно неплохо. Я работаю почти каждый день, просто просматриваю главы или дописываю недостающие частицы - работы всегда хватает. Ошибок на самом деле очень много. Особенно ужасны повторы - и это не банальные "он", "она", "ему", а те же слова в соседних предложениях. Я постараюсь быть внимательней впредь, ведь лучше написать хорошо, чем потом копаться в этом и делать всё естественным... Но Джульетта мне нравится. Мне нравится её необычайность, музыкальность, близость к тем книгам, которые я люблю, которыми я живу. Да, надо научиться хорошо писать и уделять большое внимание раскрытию идеи - похоже, это у меня получилось несколько туманно. Мне самой сложно судить. В голове - одна картинка, и почти невозможно найти различия между ней и реальной рукописью. Но ою этом я, кажется, говорила.

Завтра в школу на пятый урок (а по четвергам их у нас шесть). Будут выставлены последние годовые (по медицине и биологии), а потом, как я понимаю, мы займёмся самым любимым - генеральная уборка класса. Я и за сегодня устала - мы помогали разгружать наш будущий класс (в котором мы проучимся ещё один год, а потом мажорные пятиклашки будут жить там, с ремонтом за наши средства, и обругивать его), носили фанерки и прочую ерунду - слава Богу, моя подружка придумала одолжить тачку - иначе провозились бы, как глупенькие, до вечера. Но я не понимаю - отчего этот мусор убираем мы, если его туда занесли, когда нас ещё в проекте не было... Но придётся проявлять Освальдовскую "покорность судьбе", которая "сочилась сквозь бунтыи грёзы". О да, Освальд. Я его люблю, может быть, больше, чем Генриха. Нет, наоборот. Цитирую приблизительного Оскара Уайльда: он мне нравится больше, но люблю я Генриха. Генрих - это для меня настолько сильный образ, частично автобиографический, особенно его дикое отчаяние и безразличие к жизни (которое я поборола в себе)... Но он самый любимый. Хотя ни один из этих двоих не лучший :D

На днях я дочитала "Портрет Дориана Грея". Прекрасный роман, тонкий и изящный, как и сам Оскар Уйальд, как и его розы, запахи, узоры, драгоценные камни...
Но есть и недостатки. Последние главы довольно смазаны, на мой взгляд (конечно, ведь он был написан за три недели для журнала), и я бы больше внимания уделила бы такому интересному человеку и вообще образу как Дориан - я бы даже обрадовалась затянутости (как с Раскольниковым, это было истинное удовольствие - разбирать его, а не быстренько прочитать о его падении). Но тут дело не столько в психологии... Так что это уже не недостаток. Интересно, что хотя душа Дориана развращалась и вообще, развивалась естественным путём, так бы сказать, вёл он себя как молодой человек, "как мальчик", "мальчишка", как, кажется, было у Уайльдав последних главах. Что-то ещё было, но я сейчас не вспомню. Во всяком случае, роман мне понравился, он очень высокий, и повышает нас самих... Кроме очевидной линии Фауст-Мефистофель-Маргарита я заметила немного Офелии из "Гамлета" в Сибиле. Но это, скорее всего, не пришло бы мне в голову, если бы я не посмотрела когда-то давно этот ужасный голливудский фильм (который, благо, мы не успели посмотреть в классе), где девушка, если мне не изменяет память, утопилась... Есть ещё сравнение Гетти с Сибилой, и лорд Генри предполагал, что она (Гетти) "плавает сейчас, как Офелия, где-нибудь среди кувшинок в пруду, озаренном звездным сиянием?"
И ещё есть интересный момент.

"И наши собственные чувства это
подтверждают. Стоит мне, например, ощутить где-нибудь запах духов "белая сирень", - и я
вновь переживаю один самый удивительный месяц в моей жизни. Ах, если бы я мог
поменяться с вами, Дориан! Люди осуждали нас обоих, но вас они всетаки боготворят,
всегда будут боготворить. Вытот человек, которого наш век ищет... и боится, что нашел. Я
очень рад, что вы не изваяли никакой статуи, не написали картины, вообще не создали
ничего вне себя. Вашим искусством была жизнь. Вы положили себя на музыку. Дни вашей
жизни - это ваши сонеты.
Дориан встал изза рояля и провел рукой по волосам.
- Да, жизнь моя была чудесна, но так жить я больше не хочу, - сказал он тихо.- И я не
хочу больше слышать таких сумасбродных речей, Гарри! Вы не все обо мне знаете. Если бы
знали, то даже вы, вероятно, отвернулись бы от меня. Смеетесь? Ох, не смейтесь, Гарри!
- Зачем вы перестали играть, Дориан? Садитесь и сыграйте мне еще раз этот ноктюрн.
Взгляните, какая большая, желтая, как мед, луна плывет в сумеречном небе. Она ждет, чтобы
вы зачаровали ее своей музыкой, и под звуки ее она подойдет ближе к земле... Не хотите
играть? Ну, так пойдемте в клуб. Мы сегодня очень хорошо провели вечер, и надо кончить
его так же. В клубе будет один молодой человек, который жаждет с вами познакомиться, -
это лорд Пул, старший сын Борнмаута. Он уже копирует ваши галстуки и умоляет, чтобы я
его познакомил с вами. Премилый юноша и немного напоминает вас.
- Надеюсь, что пет, - сказал Дориан, и глаза его стали печальны.- Я устал, Гарри, я не
пойду в клуб. Скоро одиннадцать, а я хочу пораньше лечь.
- Не уходите еще, Дориан. Вы играли сегодня, как никогда. Ваша игра была как-то
особенно выразительна.
- Это потому, что я решил исправиться, - с улыбкой промолвил Дориан.- И уже немного
изменился к лучшему.
- Только ко мне не переменитесь, Дориан! Мы с вами всегда останемся друзьями.
- А ведь вы однажды отравили меня книгой, Гарри, - этого я вам никогда не прощу.
Обещайте, что вы никому больше не дадите ее. Это вредная книга.
- Дорогой мой, да вы и в самом деле становитесь моралистом! Скоро вы, как всякий
новообращенный, будете ходить и увещевать людей не делать всех тех грехов, которыми вы
пресытились. Нет, для этой роли вы слишком хороши! Да и бесполезно это. Какие мы были,
такими и останемся. А "отравить" вас книгой я никак не мог. Этого не бывает. Искусство не
влияет на деятельность человека, - напротив, оно парализует желание действовать. Оно
совершенно нейтрально. Так называемые "безнравственные" книги - это те, которые
показывают миру его пороки, вот и все. Но давайте не будем сейчас затевать спор о
литературе! Приходите ко мне завтра, Дориан. В одиннадцать я поеду кататься верхом, и мы
можем покататься вместе. А потом я вас повезу завтракать к леди Бренксам. Эта милая
женщина хочет посоветоваться с вами насчет гобеленов, которые она собирается купить. Так
смотрите же, я вас жду!.. Или не поехать ли нам завтракать к нашей маленькой герцогине?
Она говорит, что вы совсем перестали бывать у нее. Быть может, Глэдис вам наскучила? Я
это предвидел. Ее остроумие действует на нервы. Во всяком случае, приходите к
одиннадцати.
- Вы непременно этого хотите, Гарри?
- Конечно. Парк теперь чудо как хорош! Сирень там цветет так пышно, как цвела
только в тот год, когда я впервые встретил вас
"

Это было признание или случайность? Во всяком случае, я впервые читаю хорошую художественную книгу о такой любви. Он как-то удивительно это преподносит.

Кстати, о любви в книгах. Так как всё становится чересчур уж банальным и предсказуемым и неинтересным, какая бы книга и любовь не была бы, я часто с любовью вспоминаю "Бумажный домик" Франсуазы Мале-Жорис - там рассказывалось о Жизни. Любовь там была, но любовь не как "кохання", выражаясь родным языком, а "любов". (Хорошо, что у нас есть это различие)))

И насчёт книг. Читаю "Карьеру Ругонов", так как начинала летом (жаль, что в школе не пригодилось, мы изучали роман и Золя по презентации!!!), и мне не очень нравится французская литература. Я читала Бальзака (кроме "Гобсека"), пробовала начать Флобера "Воспитание чувств", теперь Золя... о Дюма я не буду высказываться. Просто их книги проникнуты чем-то немного банальным, каким-то прошлогодним пафосом, они меня совершенно не трогают. Да, есть в них прекрасное, то, что невозможно найти в других книгах... Но нет. Из них я выделяю лишь Стендаля. У него пафом не прошлогодний, а сегодняшний, свежий, такой, что холодит кровь и действительно хочется быть блаородными (нет, не после поступков Сореля, просто прочитав определённые его слова или мысли автора). Всё остальное то же. Я бы не сказала, что это плохо, просто не моё. Хотя Леру является исключением - но он писал об искусстве и жил уже в ХХ веке.
Моя литература - английская. Сколько бы в этих людях ни было бы лицемерия, жадности и тупости, сколько бы писателей они не крали у Шотландии и Ирландии (как Оскар Уайльд, Джеймс Барри, Свифт, которых с детства воспринимаем как англичан), как Россия покрадывает Булгакова, Гоголя и Ахматову (не хотела бы никого возмущать, но я так считаю)... Несмотря на всё это, я люблю Англию и её быт, мне это ближе всего, и в 19-м веке я с радостью оказалась бы именно там. Всё было тоньше, красивей... Но не буду о своих розовых замках, просто они - мои, и я вобрала в себя уже столько английских книг, и всех, кто имел к Англии отношение, что они не могут быть не самыми любимыми. Да, и ещё есть Гюго - если говорить о французах. У него нет пафоса ни в каком виде, у него много философии, тяжеловесности и терминов, не вполне понятных мне, но явно вызывающих уважение (на которое он так же явно рассчитывал). Он немного другой, но, к слову, был неправ, критикуя в "Человеке, который смеётся" Англию... я не хочу защищать её, но всё же нужно разносить в пух и прах свою страну, а не чужую, любезный Виктор, и я не хочу думать о Вас плохо, предполагая, что вы писали на заказ или из ненависти, из англофобии. Пускай это будет просто заблуждение. (Мольер писал на заказ своего "Мещанина" и ничего хорошего из этого не получилось, как видите - худшее из его творений, я читала пьес пять). Да, и опять о французах. Вольтер, я читала только его "Простака", но меня восхищали цифры из учебника... цифры его писательской плодотворности. Он хорош, но, опять же, немного опасно его читать, он был политическим писателем. Дайте мне сперва наверстать упущенное по всемирной истории и разобраться во всей этой французской мешанине - начиная с 1789 года (я запомнила только блаодаря мюзиклу, честное слово :) ). Потом я смогу разбираться в таких вещах и читать Вольтера с осознанием. Хотя он и не мой.
Я пойду спать, так как уже очень поздно, а я не хочу сбивать режим, я планирую всегда вставать в 7:30, это чрезвычайно удобно...
Покойной ночи, господа. Я поставила новую заставку на телефон, не могла смотреть на "Зимнюю ночь" Ван Гога в конце мая (уже не могу, недавно я её обожала несмотря ни на что).
Когда-то нашла в интернете такую подборку (то, что восхитило бы Уайльда, кстати, с его дориановским пристрастием к камушкам и жемчугам):
моя последняя)))




@музыка: Notre Dame de Paris – 38. La monture

@темы: шотландцы, которых мы принимали за англичан, школа, французская классика, уборка класса, политика Франции в 19 веке, любовь в книгах, ирландцы, которых мы принимали за англичан, годовые оценки, английская литература, Франсуаза Малле-Жорис "Бумажный домик", Флобер, Портрет Дориана Грея, Оскар Уайльда, Освальд, Золя, Дюма, Джульетта, Гюго, Генрих, Гастон Леру, Вольтер, Бальзак, "покорность судьбе", "любов" і "кохання" - різні речі, панове, "Зимняя ночь" Ван Гога

20:14 

- Что она делает?.. - Пишет. - С этим ничего нельзя поделать? (с) "Джейн Остин", 2006
Вот мне и 16 лет. Ничего страшного не произошло :) Я по-прежнему Джульетта и остроумна, а потому нет причин переживать.
Утро началось с конфет. Брат, поняв, что я проснулась (было 6 утра), принялся швырять в меня конфеты по одной, но ничего более прекрасного я не испытывала уже давно :) Я долго лежала среди них, понимая, что в моём распоряжении действительно много конфет, чего также давно не бывало. После мы часа два собирались на улицу, ведь даже в день моего рождения мопсику необходима прогулка. Папа принёс огромный букет роз, из тех, которые можно обнимать. Вот что я написала, навеянное розами (я не люблю розы сами по себе, но всегда отдаю им должное; они так странно на меня действуют):

Они предстали передо мной как неземные и волшебные существа, прекрасные и жестокие.
Они раскрылись, как торжествующий звук больших медных труб, и усилили аромат.
Им позволено быть непредсказуемыми, немыслимыми, с линиями небрежными, как разметавшиеся волосы красавицы...


И вправду, действуют они на меня не совсем обычно. Но я рада этому.

Про день и про Джульетту

читать дальше

Раньше я думала, что меняться не буду. И ещё раньше, и раньше того. Но теперь вижу, что всегда меняюсь и, скорее всего, буду. Идеала не существует (догадываюсь, что так будет лучше), вместе со свежими бутонами появляются и колючки. И они будут всегда (просто когда-то их появится меньше и я легко выкорчую их), в разных обстоятельствах - разные колючки. Но мне нравится избавляться от них, пускай появляются и движутся по своему вечному кругу.

Я хотела сказать пару слов о печати своей книги. Некрасиво подсчитывать деньги, но летом, когда будет готово ещё несколько работ, мы с мамой всерьёз займёмся своим делом - я буду продавать своё шитьё под её присмотром. Я вижу, что это прибыльное дело, и что на посвящённых этому сайтах есть работы как лучше, так и хуже моих. Потому я не буду скрывать недостатков своих работ, буду показывать всё как есть, и на моих кукол найдётся покупатель. Пока что для меня это единственный способ заработать (так как я не представляю себя с листовками в пешеходном переходе).

Я никак не могу дочитать "Дикую Розу". Я сейчас вообще мало читаю. Больше пишу, шью с мамой и мисс Марпл, но читать... ленюсь. Но я знаю, что летом это исправится. Я всегда много читаю летом. Просто нужна такая книга, которая зацепила бы меня до глубины души, а Дикая Роза... у меня есть своё понимание, но мне кажется, она для более взрослой аудитории :) Там те отношения, к которым я не привыкла. Хотя как книга, она - прекрасна, мне нравится и слог, и как преподнесенё события, и чередование сюжетных линий, и обыкновенное для английского романа большое количество персонажей. Но сегодня мне подарили Джеймса Джойса, может быть, дело пойдёт лучше (как-никак 800 страниц про любимую, но поа ещё недостаточно знакомую Ирландию).

Я часто чувствую в себе силы создать нечто прекрасное, глубокое, в определённой цветовой гамме. Пока я обработаю Джульетту, а затем... что же мне делать после? Есть несколько идей насчёт романов, но и множество начатых когда-то рассказов ждут - а вдруг получится неплохой сборник? Около 10 рассказов - о Джульетте (о тех же персонажах, но других обстоятельствах) или о Джульетте о П.О.
Я забросила публикацию старых стихов и создание новых кинорецензий.

Я пересматривала сегодня "Моя прекрасная леди" с Одри. Замечательна, правда, такие затянутые и, мягко говоря, простые песни... Всё очень по-американски, но если бы не это, фильм получился бы менее ярким. К тому же я смотрю только ради Одри и её нарядов. Но она такая... джульеттовская в этом фильме. И красива без макияжа.

Ну вот, мне так хотелось написать о чём-то важном, а получилась зацикленность на мелочах. Значит, пора прекращать.
Надеюсь провести с мамой литературный вечер (мы читаем друг другу цитаты из книг и обсуждаем), а завтра посидеть с подругой (больше года не принимала гостей, нужно подготовиться как следует).

До скорой встречи :)



@музыка: Claudio Monteverdi - Sì dolce è 'l tormento

@темы: шитьё кукол, розы, рассказы о Джульетте по П.О., литературный вечер, день рождения, Одри Хепберн, Моя прекрасная леди, Джульетта, Джеймс Джойс, "Дикая Роза"

Дневники Джульетты

главная